Mie note grammaticali dell'Esperanto ovviamente incomplete ... e non garantisco che non siano criticabili da un Vero Esperto della lingua Esperanto...

Apprezzo Zamenhof come Bach, Vivaldi, Mozart, Beethoven, Chopin, Brahms, Verdi... ossia come grandi informatici PROGRAMMATORI in linguaggi speciali e poco ambigui, come lo devono essere tutti i linguaggi di programmazione informatica che devono essere assolutamente rigorosi dato che sono destinati ad una macchina che obbedisce meravigliosamente ma.... non capisce assolutamente quello che sta facendo obbedendo pignolamente alle istruzioni di un programma.

Mi sono interessato dell'Esperanto appunto come linguaggio di programmazione dei calcolatori non basati sul silicio ma sugli idrati di carbonio. Questi cervelli hanno indubbiamente molti difetti rispetto a quelli di silicio ma, ovviamente, anche qualche sorprendente pregio...

Per interagire tra cervelli diversi, al carbonio o al silicio, però ci sarebbe bisogno di linguaggi al tempo stesso facili da imparare e molto meno ambigui dei linguaggi inventati senza alcun rigore razionale, dai cervelli al carbonio.

Ma tra i cervelli al carbonio ce ne sono stati alcuni molto ben funzionanti e già bene orientati a inventare linguaggi chiari, ovviamente odiati da tutti i venditori di fumo ma amati persino da operai della matematica che usa la logica come normale strumento di lavoro per trasformare ipotesi, ossia congetture, in teoremi legati razionalmente a ben precisi postulati.

L'Esperanto è una lingua senza eccezioni (salvo... eccezioni) . Una parola è composta da una radice e da vari affissi (prefissi e suffissi). Il verbo essere ha radice EST_ ed il verbo avere ha radice HAV_. Il tipo di parola si riconosce in base alla terminazione ovvero:

TerminazioneTipo
_OSostantivo singolare nominativo
urbo, lando, domo, hundo, bovo, viro, patro, filo ...
_INOSostantivo singolare nominativo femminile
hundino, bovino, virino, edzino, patrino, filino, fratino...
_AAggettivo singolare nominativo. Non ha il femminile.
bela, bona, alta, multa, juna, nova, granda...
_OJSostantivo plurale nominativo
urboj, landoj, domoj, hundoj, bovoj...
_INOJSostantivo plurale nominativo femminile
hundinoj, bovinoj, virinoj...
_AJAggettivo plurale nominativo
belaj, bonaj, altaj, multaj, junaj, novaj, grandaj...
_ONSostantivo singolare accusativo
la patrino kisas la filon == la madre bacia il figlio
_ANAggettivo singolare accusativo
la viro kisas la belan virinon == l'uomo bacia la bella donna
_OJNSostantivo plurale accusativo
havi domojn, riĉaĵojn == avere case, ricchezze
_AJNAggettivo plurale accusativo
mi havas multajn filojn == ho molti figli
_IVerbo modo infinito
esti, havi, fari, ami, pensi,dormi, doni, vidi, labori, purigi, studi...
_UVerbo modo volitivo (ottativo)
vi laboru! == lavora!
_ASVerbo modo indicativo presente
ni estas == siamo
_ISVerbo modo indicativo passato
mi estis == fui
mi legis belan libron == lessi un bel libro
_OSVerbo modo indicativo futuro
ili estos == saranno
_USVerbo modo condizionale - congiuntivo
ni estus == noi saremmo
mi estus kontenta se vi estus felicaj ==
sarei contento se foste felici
_ANTAVerbo modo participio presente attivo
faranta == che fa ora, facente
_INTAVerbo modo participio passato attivo
farinta == che fece, che ha fatto
_ONTAVerbo modo participio futuro attivo
faronta == che farà, che deve fare
_INTUS
ESTUS _INTA
Verbo modo condizionale passato
se vi estus veninta == se vi venintus == se tu fossi venuto
_ATAVerbo modo participio presente passivo
virino amata estas virino kiun iu amas == una donna amata
è una donna che qualcuno ama
_ITAVerbo modo participio passato passivo
domo konstruita == casa costruita (nel passato)
_OTAVerbo modo participio futuro passivo
domo konstruota == casa da costruire (che sarà costruita)
_ANTEVerbo modo gerundio presente attivo
erarante oni lernas == sbagliando si impara
_INTEVerbo modo gerundio passato attivo
dorminte mi estas gaja == avendo dormito sono allegro
_ONTEVerbo modo gerundio futuro attivo
forveturonte al Milano == stando per partire per Milano

Notare che dal verbo non si può dedurre il soggetto poiché i verbi non vengono coniugati. Pertanto è obbligatorio specificare il soggetto .

Non è possibile confondere il soggetto con il complemento oggetto perché il complemento oggetto termina con n.

Notare che io, se fossi stato l'inventore dell'Esperanto ( http://it.wikipedia.org/wiki/Ludwik_Lejzer_Zamenhof ), avrei fatto un'altra scelta ossia non indicare obbligatoriamente l'accusativo con una n ( insolito uso della declinazione tanto applicata in Latino ) ma indicare il soggetto esplicitamente ( in qualche modo ) perché questo sarebbe servito ad evitare di dover distinguere i verbi transitivi dagli intransitivi che non ammettono l'accusativo.

Dire per esempio, ovviamente in Esperanto, "il cane egli azzannava l'uomo" e non "il cane azzannava l'uomo_n ".

Caratteri speciali

I caratteri speciali dell'Esperanto hanno il seguente codice:

264:265 Ĉĉ ≈ ^C oppure C'
284:285 Ĝĝ ≈ ^G oppure G'
292:293 Ĥĥ ≈ ^H oppure H'
308:309 Ĵĵ ≈ ^J oppure J'
348:349 Ŝŝ ≈ ^S oppure S'
364:365 Ŭŭ ≈ ^U oppure U'

Esistono varie convenzioni per indicare i caratteri speciali quando non è possibile usare l'UNICODE. Poiché in Esperanto non esiste la x, di solito si scrive cx per ĉ, gx per ĝ, e così via. Altri usano il carattere cappelletto e scrivono c^ per ĉ, g^ per ĝ, e così via.
Personalmente preferisco usare il carattere cappelletto ma anteposto e non postposto: ^c vale ĉ, ^g vale ĝ. Secondo me questo modo facilita la lettura perché chi legge è preavvisato che sta per trovare un carattere speciale ovvero il carattere speciale influenza il futuro e non ha carattere retroattivo.

Una alternativa al carattere cappelletto ^ potrebbe essere l'apice postposto ossia scrivere C' in luogo di Ĉ e c' in luogo di ĉ e così via...

L'articolo determinativo

È unico ossia la. In italiano ce ne sono sei ovvero il, lo, la, i gli, le: tutti vanno tradotti con la.
Non esiste l'articolo indeterminativo che dunque non va tradotto. Dunque un, uno, una vanno ignorati.

Miscellanea di congiunzioni e preposizioni frequenti

NEnon
Mi ne parolas == non parlo
KAJe
patro kaj filo == padre e figlio
o, oppure
oro arĝento == oro o argento
KEche
Petro diras ke la manĝo estas preta == Pietro dice che il pranzo è pronto
SEse
se vi ne volas veni, vi povas resti hejme == Se non vuoi venire puoi restare a casa

Pronomi

I pronomi e gli aggettivi possessivi sono i seguenti:

MIio  MIAmio
VItu VIAtuo
LIegliLIAsuo
ŜIellaŜIAsua
ĜIessoĜIAsuo
NInoiNIAnostro
VIvoiVIAvostro
ILIessi, esseILIAloro
ONIsi impersonale  

Dato che il mio interesse per l'Esperanto è quello di avere una lingua poco ambigua e dunque traducibile abbastanza bene da un traduttore automatico, trovo estremamente dannosa la scelta di usare, per la seconda persona singolare, lo stesso pronome usato per la seconda persona plurale. Cosa deve fare un povero algoritmo di traduzione automatica quando incontra un VI o un VIA. ?

In termini cristiani l'adorazione va confessata come peccato mentre è apprezzata la venerazione. I vecchi ed ottocenteschi esperantisti in via di estinzione ( ormai l'ottocento vuol dire due secoli fa ) cristianamente, se non perdonati alquanto ereticamente da qualche Monsignore Moderno ( per essere perdonati il fondatore del movimento, il Nazareno, pretendeva il sincero pentimentto del peccatore... Ora lo arresterebbero subito per reato ideologico e sospetta omofobia ) andranno all'Inferno perché ADORANO Zamenhof, inclusi i suoi errori informatici, anche se non arrivano a sostenere che è direttamente figlio di Dio... e non vogliono neppure ammettere che il dare del voi alle persone sappia di antico...

Numerali

I numeri cardinali sono indeclinabili.
(UNU, DU, TRI, KVAR, KVIN, SES, SEP, OK, NAŬ, DEK, CENT, MIL )

I numeri ordinali sono considerati gli aggettivi derivati dai cardinali.
(UNUA, DUA, TRIA, KVARA, KVINA, SESA, SEPA, OKA, NAŬA, DEKA, CENTA, MILA )

I numeri moltiplicativi (doppio, triplo, quadruplo) si ottengono con il suffisso _OBL_

I numeri frazionari (mezzo, un terzo, un quarto) si ottengono col suffiso _ON_

I numeri collettivi (ambo, ambedue, entrambi) si ottengono col suffisso _OP_

Comparazione e superlativi

PLI ... OL ... == più ... che ...
MALPLI ... OL ...== meno .. che ...
TIEL ... KIEL ... == così ... come ...
TIOM ... KIOM ... == tanto ... quanto ...
TRE ... == _issimo
LA PLEJ ... EL == il più ... di ...
LA MALPLEJ ... EL == il meno ... di ...

Korelativaj vortoj
Tabelvortoj

Parole correlative. Una delle cose forse più difficili (relativamente parlando) da imparare nell'Esperanto. Poco mnemoniche vanno mandate a memoria magari aiutandosi con la loro struttura, cinque prefissi e nove suffissi: dunque le nozioni da ricordare possono essere 14 piuttosto che 45.

KI_
Domanda,
relativo
TI_
Dimostrativo
NENI_
Negativo
ĈI_
Tutto
I_
Indefinito
 
KIU
chi?,
quale?
TIU
quello
NENIU
nessuno
ĈIU
ogni
IU
qualcuno
_U
Persona
KIO
che cosa ?
TIO
ciò
NENIO
nulla
ĈIO
tutto
IO
qualcosa
_O
Cosa
KIA
di che specie?
TIA
tale
NENIA
di nessun tipo
ĈIA
d'ogni tipo
IA
qualche
un certo
_A
Qualità
KIE
dove?
TIE
NENIE
in nessun luogo
ĈIE
ovunque
IE
da qualche parte
_E
Luogo
KIOM
quanto?
TIOM
tanto
NENIOM
per nulla
in nessuna misura
ĈIOM
di ogni quantità
IOM
un po'
_OM
Quantità
KIAM
quando?
TIAM
allora
NENIAM
mai
ĈIAM
sempre
IAM
un tempo
_AM
Tempo
KIEL
come?
TIEL
così
NENIEL
in nessun modo
ĈIEL
in ogni modo
IEL
in qualche modo
_EL
Maniera
KIAL
perché?
TIAL
perciò
NENIAL
per nessun motivo
ĈIAL
per ogni motivo
IAL
per qualche motivo
_AL
Causa
KIES
di chi?
TIES
di quello
NENIES
di nessuno
ĈIES
di tutti
IES
di qualcuno
_ES
Possesso

Tenere presente che la frase interrogativa deve iniziare o con una parola correlativa interrogativa o con la parola interrogativa generica ĈU.

Avvertenze per la pronuncia

Ad ogni simbolo corrisponde un suono che, però non è quello tradizionale italiano. La diversità più vistosa mi sembra quella dalla "c" che si pronuncia come la doppia "z" di "fazzoletto". Per ottenere il suono della "c" dura italiana si deve usare la "k".
Ecco una tabella riassuntiva:

C pazzo, fazzoletto
Ĉdolce, acino
Ggatto, gufo
Ĝgelato, agire
Hhome (ingl), house (ingl)
ĤBach, trabajo (spag)
Jaiuto, faida
Ĵjour (fran), jamais (fran)
Kcasa, cuneo
Ssirena, asso
Ŝscena, sciocco
Ŭaula, uomo
Zcosacco, fusoliera

L'accento cade sempre sulla penultima sillaba ossia tutte le parole, in Esperanto, sono piane (mai sdrucciole, bisdrucciole o tronche).

Prefissi

BO_parentela per matrimonio
bopatro == suocero
DIS_dispersione, distribuzione
disdoni == distribuire
ECS_cessazione di una cosa (ex)
eksministro == ex_ministro
EK_incominciare a fare qualcosa
ekscii == iniziare a sapere
FI_fischiabile, disprezzabile
fifama == famigerato, di cattiva fama
GE_entrambi i sessi, generalizzato
gepatroj == genitori
MAL_dotato del contrario di quella qualità
malgranda == piccolo
MIS_errore, sbaglio
mispaŝo == passo falso
RE_ripetere una azione
refari == rifare

Suffissi

_AĈpeggiorativo
ĉevalo == cavallaccio, ronzino
_AD_risultato di una azione fatta a lungo, prolungata
parolado == cosa parlata a lungo, discorso
_AĴ_cosa concreta con una caratteristica
dolĉo == un dolce
_AN_membro di una comunità
urbano == cittadino
_AR_insieme di oggetti, gruppo di cose di un dato tipo
arbaro == bosco
_EBL_(aggettivo) che può essere fatto
videbla == visibile
_EC_qualità ovvero proprietà astratta di un dato tipo
beleco == bellezza
_EG_oggetto di grandi dimensioni, accrescitivo
grandega == molto grande,enorme
_EJ_locale con una data caratteristica
lernejo == scuola, posto dove si impara
_EM_(aggettivo) propenso, incline a qualcosa
parolema == loquace
_END_(aggettivo) che deve essere fatto, che bisogna fare
detruenda == da distruggere
_ER_corpuscolo, particella di un dato tipo
sablero == granello di sabbia
_ESTR_capo,comandante
urbestro == sindaco
_ET_oggetto di piccole dimensioni, diminutivo
dometo == casetta
_ID_piccolo, figlio, discendente
bovido == vitello
_IG_azione per far diventare, fattiva
varmigi == far diventare caldo, scaldare
_IĜ_azione per trasformarsi in, diventare
pali == impallidire
_IL_attrezzo, strumento per fare una data azione
tranĉilo == coltello
_IN_femminile
patrino == madre
_IND_(aggettivo) degno di essere fatto e quindi apprezzabile
honorinda == onorevole
_ING_contenitore parziale, fodero di una cosa
cigaredingo == bocchino di sigarette
_ISM_teoria filosofica di qualcosa, movimento culturale
naciismo == nazionalismo
_IST_che fa per professione, mestiere
instruisto == insegnante
_OBL_moltiplicato per un dato numero
duoblo == doppio
_ON_frazione di un certo numero di parti
duono == metà
_OP_insieme di un certo numero di oggetti
triopo == trio
_UJ_contenitore completo, scatola contenente una cosa
cigaredujo == portasigarette
_UL_individuo caratterizzato da qualcosa
barbulo == uomo barbuto
_UM_cosa indeterminata con quella caratteristica
malvarmumo == raffreddore provocato dal freddo

Frasi fatte Italiano - Esperanto

Notare che, per scrivere velocemente, non uso caratteri Unicode ma uso l'apice postposto che è un modo di scrivere eretico dato che gli esperantisti, almeno quelli di vecchia data ed in via di estinzione, sono molto conservatori e disgraziatamente a Zamenhof non venne in mente di usare il carattere '...
264:265 Ĉĉ ≈ C' c'
284:285 Ĝĝ ≈ G' g'
292:293 Ĥĥ ≈ H' h'
308:309 Ĵĵ ≈ J' j'
348:349 Ŝŝ ≈ S' s'
364:365 Ŭŭ ≈ U' u'

Salutoj kaj utilaj esprimoj

IT EO
Buon giorno ! Bonan matenon ! (mi deziras al vi)
(tagon, vesperon, nokton)
Ciao ! Saluton !
Come stai ? Kiel vi fartas ?
(sto) bene, grazie ! (mi fartas) bone, dankon ! (tre bone, sufic'e bone)
Come sta la famiglia ? Kiel la familio fartas ?
Tutti bene, grazie ! C'iuj fartas bone, dankon !
Tutto bene ! C'io (estas) en ordo !

Konatig'o

IT EO
Come ti chiami ? Kio estas via nomo ?
Mi chiamo Giampaolo Mia nomo estas Giampaolo
Come vi fate chiamare ? Kiel vi nomig'as ?
Gli amici mi chiamano GP Mi nomig'as GP
Piacere di conoscerti... Estas plezuro (konatig'i kun vi)
Il piacere è mio ! La plezuro estas mia !
Lascia che ti presenti mio marito
mia moglie
il mio amico
la mia amica
il mio collega
Mi prezentu al vi mian edzon
mian edzinon
mian amikon
mian amikinon
mian kolegon
Conosce G.P. ? C'u vi konas G.P. ?
Sì io lo conosco (gia')
no...
Jes, mi (jam) konas lin
Ne, mi ne konas lin.
Sa il suo (di lei) indirizzo ? C'u vi scias lian (s'ian) adreson ?
Sì, lo so.
No...
Jes, mi scias g'in.
Ne, mi ne scias g'in.
Forse tu... (domanda) C'u vi... ?
Non sò... Mi ne scias
Credo di sì (no) Mi opinas ke yes (ne)
Conosci Riccardo ? C'u vi konas Rikardon ?
No, non lo conosco Ne, mi ne konas lin
E' un esperantista ? C'u li estas Esperantisto ?
Sì, credo che sia un esperantista. Jes, mi kredas ke li estas esperantisto.
Dunque, probabilmente non
sapresti il suo indirizzo ...
Do, vi kompreneble ne scius lian adreson...
Chi conosci a questa riunione ? Kiun vi konas c'e tiu c'i kunsido ?
Circa nessuno. Preskau' neniun.
Di dove sei ? De kie vi estas ?
Vengo dall'Italia. Mi estas de Italujo.
Sei esperantista ? C'u vi estas esperantisto ?

Mallongaj vortoj tre utilaj

IT EO
D'accordo. Mi konsentas
Non sono d'accordo. Mi ne konsentas.
Non approvo assolutamente Mi tute malkonsentas
Arrivederci G'is revido
Alla prossima occasione G'is la revido
Ciao ciao G'is! (G'is la!)
Addio ! Adiau' !
Buon viaggio ! Bonan vojag'on!
Congratulazioni ! Gratulon !
Sì, certo ! Yes, certe !
Sì, va bene. Yes, tiel estas.
No, non così. Ne, ne estas tiel.
Assolutamente no ! Tute ne !
Forse. Eble.
Può essere. Povas esti.
Per favore... Mi petas...
Grazie. Dankon.
Molte grazie. Multan dankon.
Mio dovere. Ne dankinde.
Scusa, scusi... Pardonu min (mi petas)!
Spiacente. Mi bedau'ras.
Chiedo scusa... Mi pardonpetas.
Parli Esperanto ? l'Italiano ? C'u vi parolas Esperanton ?
la italan lingvon ?
Si un po'. Yes, iomete.
Capisci l'Esperanto ? C'u vi komprenas Esperanton ?
Ma non ti capisco ! Sed vin mi ne komprenas!
Hai capito ? C'u vi komprenis ?
Penso che tu non mi abbia capito. Mi pensas ke vi miskomprenas min.
Sai parlare inglese ? C'u vi scipovas la anglan (lingvon) ?

Aliaj mallongaj vortoj tre utilaj

IT EO
Studio Esperanto da alcune
settimane (mesi)
Mi studas Esperanton ekde
kelkaj semajnoj (monatoj)
Voglio mostrarti le mie poesie. Mi montru al vi miajn poemojn.
Parli troppo in fretta Vi parolas ja tro rapide.
Parla più lentamente, prego. Bonvolu paroli pli malrapide, mi petas.
Ascolti troppo lentamente. Vi au'skultas tro malrapide.
Ascolta più attentamente, prego. Bonvolu au'skulti pli atenteme, mi petas.
Qualche parola riesco ancora a capirla. Iujn vortojn mi povas ankorau' kompreni.
Non capisco quella parola Tiun vorton mi ne komprenas.
Scrivilo, per favore. Skribu g'in, mi petas.
Mi faccia la cortesia di scriverlo, per favore. Bonvolu skribi g'in, mi petas.
Ah, mi sono scordato. Ho ve! Mi forgesas.
Fa niente. Ne gravas.
Ascolta, ripeto. Au'skultu, mi ripetas.
Anch'io Ankau' mi
Anche tu ? C'u vi ankau' ?
Neppure io. nek mi
Dunque... Do...
Dunque, facciamolo ! Ni faru tion do !
Un pochino Iomete
Un po' più lontano Iomete pli fora
Ebbene... Nu...
A casa Hejmen
In campagna En la kamparo
D'altra parte... aliflanke
Tra parentesi Parenteze
Soltanto Nur
Possibilmente Eble
Può essere Povas esti
Vietato... Oni ne povas...
Ascolta ! Au'skultu !
Ascolta, prego ! Bonvolu au'skulti !
Ancora Ankorau'
Guarda ! Non guardare ! Osserva ! Rigardu ! Ne rigardu ! Vidu !
Aspetta ! Aspettami ! Atendu ! Atendu min !
Attento ! Silenzio ! Atentu ! Silentu !
La'. Qui ! Tie. C'i tie !
Da noi C'e ni
Molto bene Tre bone
Gia', altre volte Jam
E' abbastanza grande ? C'u g'i estas sufic'e granda ?
Sempre. Mai. Nuovamente. C'iam. Neniam. Denove.
Spesso. Raramente. Presto (tra breve). Ofte. Malofte. Baldau'.
Immediatamente. Tempestivamente. Tuj. Frue.
Tardivamente. Inevitabilmente Malfrue. Nepre.
Indubbiamente. Così (in quel modo) Sendube. Tiel.
Bravo ! Coraggio ! Brave ! Kurag'on !

Kiel oni diras... ?

IT EO
Dire Diri
Come si dice pesce in Esperanto ? Kiel oni diras pesce esperante ?
Si dice fis'o. Oni diras fis'o.
Per figlio si dice infano. Por figlio oni diras infano.
Significare Signifi
Cosa significa nova ? Kion signifas nova ?
Domo significa montagna ? C'u domo signifas montagna ?
Assolutamente no! Domo significa casa. Ho, tute ne! Domo signifas casa.
Non capisco il significato di questa parola. Mi ne komprenas la signifon de c'i tiu vorto.

Demandvortoj

IT EO
Parli l'Esperanto ? C'u vi parolas Esperanton ?
Parli l'Esperanto, vero ? Vi parolas Esperanton, c'u ne ?
E' (quella donna) una esperantista ? S'i estas esperantisto, c'u ne ?

Kiu (persona o cosa)

IT EO
Chi è quello ? Kiu estas tiu ?
Chi è quella signorina ? Kiu estas tiu sinjorino ?
Chi sono quelle persone ? Kiuj estas tiuj personoj ?
A chi hai parlato ? Al kiu vi parolis ?
Di chi ? di quello, di nessuno,
di qualcuno, di tutti.
Kies ? Ties, nenies, ies, c'ies.
Di chi è questo libro ? Kies estas tiu libro ?
De kiu estas tiu libro ?
Questo libro è di nessuno. Tiu libro estas nenies.
Chi ha ora il libro ? Kiu nun havas la libron ?
Chi hai visto in paese ? Kiun vi vidis en la vilag'o ?
Che libro è questo ? Kiu libro estas tiu ?
Questo è il mio testo di Esperanto. Tiu estas mia lernolibro pri Esperanto.
Che libri sono questi ? Kiuj libroj estas tiuj ?
Questi sono i miei vocabolari ? Tiuj estas miaj vortaroj ?
Che panino hai comperato ? Kiun sandvic'on vi ac'etis ?
Ho comperato il grande. La grandan mi ac'etis.
Che fiori hai scelto ? Kiujn florojn vi elektis ?
Ho scelto i rossi. Mi elektis la rug'ajn.
Di che colore è la tua casa ? Kiukolora estas via domo ?
La mia casa è bianca. Mia domo estas blanka.
Di che colore sono le vostre tapezzerie ? Kiukoloraj estas viaj tapis'oj ?
Le nostre tapezzerie sono verdi. Niaj tapis'oj estas verdaj.
Che sport preferisci ? Kiun sporton vi preferas ?
Preferisco il tennis. Mi preferas tenison.

Kio (che cosa : solo pronome)

IT EO
Quello (quella cosa) Tio
Questo (questa cosa) Tio c'i / c'i tio
Nulla (nessuna cosa) Nenio
Qualcosa Io
Tutto (ogni cosa) C'io
Cosa è quello ? Kio estas tio ?
Cosa è questa cosa ? Kio estas c'i tiu aj'o ?
Cosa fate ? Kion vi faras ?
Studio Esperanto
(parlo in Esperanto)
Mi studas Esperanton
(mi parolas esperante)
Che cosa fa (lui / lei) ? Kion li (s'i) faras ?
Cosa facciamo ! (dobbiamo fare) Kion ni faru ?
Dobbiamo leggere il giornale ! Ni legu la j'urnalon !
Cosa si prepara, di solito, per colazione ? Kion oni kutime preparas por la matenmang'o ?
Si prepara caffè con latte e pane imburrato. Oni preparas kafon kun lakto kaj buterpanon.

Un breve vocabolario ( vortaro ) usabile per scopi didattici

Certamente ce ne sono di migliori e più moderni ma conservo questo che avevo quando, almeno un decennio fa, ero moooolto più attivo ( e giovane ).


                    === Vortaro de Manuel Giorgini ===
                  === Reviziita de Giuseppe Castelli ===

       versio 0.112 - 18a de Aprilo 1998 - 5860 linioj kaj 5610 vortoj

                  tiu ĉi dokumento NE havas kopirajton.
           libere dissendu, sed bonvole ne forprenu mian nomon.

==============================================================================

PREFISSI

bo-     [affinità da matrimonio] patro = padre; bopatro = suocero
ĉef-   [principale             ] urbo = città; ĉefurbo = capitale [cfr. -estr-]
         ĉefo = capo, principale; ĉefa = principale
dis-    [divisione, separazione ] semi = seminare; dissemi = disseminare
         dise = separatamente, in ordine sparso
ek-     [azione iniziale/moment.] brili = brillare; ekbrili = luccicare
         eki = avere inizio
eks-    [estinzione             ] (ge)edziĝi = sposarsi; eks(ge)edziĝi = divorziare
fi-     [disprezzo morale       ] libro = libro; filibro = libro immorale
ge-     [i due sessi            ] onklo = zio; geonkloj = zio e zia
         gea = unisex / dei due sessi
mal-    [contrario              ] longa = lungo; mallonga = corto
         malo = l'opposto
mis-    [errore                 ] kompreni = capire; miskompreni = fraintendere
pra-    [lontananza nel tempo   ] historio = storia; prahistorio = preistoria
re-     [ripetiz./rifac./ritorno] diri = dire; rediri = ripetere (dire di nuovo)
retro-  [moto inverso           ] iri = andare; retroiri = ritirarsi;
tele-   [lontananza             ] vido = vista; televido = televisione
vic-    [vicarietà, fila       ] prezidanto = presidente; vicprezidanto = vicepresidente
         vico = fila, coda, turno


SUFFISSI

-aĉ-   [disprezzo materiale    ] hundo = cane; hundaĉo = cagnaccio
         aĉa = brutto, cattivo
-ad-    [{-zione} continuata    ] traduki = tradurre; tradukado = (lavoro di) traduzione
         ade = in modo prolungato
-aĵ-   [istanza concreta       ] manĝo = pasto; manĝaĵo = cibo
         aĵo = cosa
-an-    [abitante o seguace     ] romano; anglalingvano = che parla l'inglese
         ano = membro
-ar-    [insieme, collezione    ] ŝipo = nave; ŝiparo = flotta
         aro = insieme
-ĉj-   [vezzeggiativo maschile ] patro = padre; paĉjo = papà
-ebl-   [possibilità           ] trinki = bere; trinkebla = potabile
         eblo = abilità/possibilità
-ec-    [qualità astratta      ] longa = lungo; longeco = lunghezza
         eco = qualità
-eg-    [accrescitivo           ] longa = lungo; longega = lunghissimo
         ege = moltissimo
-ej-    [azione -> luogo        ] manĝi = mangiare; manĝejo = mensa
         ejo = luogo, locale predisposto ad una certa funzione
-em-    [tendenza, inclinazione ] paroli = parlare; parolema = loquace
         emo = tendenza, inclinazione, disposizione
-end-   [obbligo, necessità    ] legi = leggere; legenda = che si deve leggere
         enda = necessario, obbligatorio
-er-    [parte, elemento        ] sablo = sabbia; sablero = granello di sabbia
         ero = elemento, particella, parte, frammento
-estr-  [capo                   ] urbo = città; urbestro = sindaco [cfr. ĉef-]
         estro = colui che dirige
-et-    [diminuzione            ] dormi = dormire; dormeto = sonnellino
         eta = piccolo
-i-     [paese                  ] vedi -uj-
-id-    [figlio di, discendente ] ĉevalo = cavallo; ĉevalido = puledro
         ido = figlio, discendente
-ig-    [rendere, trasformare   ] morti = morire; mortigi = uccidere
         igi = rendere, far diventare
-iĝ-   [divenire, farsi, divent] ruĝa = rosso; ruĝiĝi = arrossire
         iĝi = diventare, divenire
-il-    [azione -> strumento    ] tranĉi = tagliare; tranĉilo = coltello
         ilo = strumento
-in-    [femminile              ] viro = uomo; virino = donna
         ina = femminile
-ind-   [valevole, degno di     ] legi = leggere; leginda = che merita lettura
         inda = degno
-nj-    [vezzeggiativo femminile] patrino = madre; panjo = mamma
-ing-   [contenitore parziale   ] fingro = dito; fingringo = ditale
         ingo = guaina, fodero
-ism-   [dottrina               ] Budho = budda; buddismo = budhismo
-ist-   [occupazione costante   ] polico = polizia; policisto = poliziotto
-obl-   [moltiplicazione        ] cento = cento; centoble = 100 volte tanto
-on-    [frazione               ] duo = due; duono = una metà
         ono = frazione
-op-    [collettivo             ] duo = due; duope = a due a due
         opa = collettivo
-uj-    [contenitore, paese     ] kokido = pollo; kokidujo = stia
                                  italo = (un) italiano; Italujo = Italia
         ujo =  contenitore
-ul-    [individuo              ] riĉa = ricco; riĉulo = un individuo ricco
         ulo = individuo
-um-    [suffisso generico      ] folio = foglio; foliumi = sfogliare
                                  malvarma = freddo; malvarmumo = raffreddore
                                  tendo = tenda; tendumi = campeggiare
                                  litero = lettera [a,b,c]; literumi = sillabare
                                  plando = pianta del piede; plandumo = suola
                                  aero = aria; aerumi = aerare
                                  komunumo = comunità
                                  esperantumi = godersi l'esperanto
                                  aminda = amabile; amindumi = corteggiare
                                  palpebrumi = fare l'occhiolino
                                  ventumi = ventilare; ventumilo = ventilatore

NOTA: -ĉj- e -nj- non sono veri suffissi; prima di essi si possono
eliminare una o più lettere dalla radice.


DESINENZE

-o   [sostantivo           ] rondo      cerchio
-a   [aggettivo            ] ronda      rotondo
-e   [avverbio             ] ronde      in cerchio
-n   [accusativo           ] rondon     cerchio (accusativo)
-j   [plurale              ] rondoj     cerchi
-i   [infinito             ] diri       dire
-as  [indicativo presente  ] mi diras   io dico
-is  [indicativo passato   ] mi diris   io dissi
                                        io ho detto
                                        io dicevo
-os  [indicativo futuro    ] mi diros   io dirò
-us  [condiz./cong.presente] mi dirus   io direi
                                        io dicessi
-u   [imperativo/volitivo  ] diru       dì!

-int-  [part. pass. attivo ] dirinta = che disse
-ant-  [part. pres. attivo ] diranta = che dice / dicente
-ont-  [part. fut.  attivo ] dironta = che dirà
-it-   [part. pass. passivo] dirita = (che fu   ) detto
-at-   [part. pres. passivo] dirata = (che è   ) detto
-ot-   [part. fut.  passivo] dirota = (che sarà) detto


                        ---=====================---
                            korelativaj vortoj
                        ---=====================---
      avv     avv     avv      avv     pron    agg    pron    pron     pron
    |      |       |        |        |       |      |       |persona |specif.|
    |luogo | causa |  modo  | tempo  | qtà   |specie| cosa  |   o    |o pro- |
    |      |       |        |        |       |      |       |individ.|prietà |
    |------+-------+--------+--------+-------+------+-------+--------+-------+
    |  e   |   al  |   el   |   am   |  om   |  a   |   o   |   u    |  es   |
----+------+-------+--------+--------+-------+------+-------+--------+-------+
ki  | dove |x quale|  come  | quando |quanto | che  | che   |  chi,  |di chi |
    |      |ragione|        |        |       | tipo | cosa  | quale  |       |
----+------+-------+--------+--------+-------+------+-------+--------+-------+
ti  | là   |perciò | così   | allora | così  |di tal| ciò   |  quel  |  di   |
    |      |       |        |        | tanto | tipo |       |        |quello |
----+------+-------+--------+--------+-------+------+-------+--------+-------+
ĉi  |ovun- |x ogni |comunque| sempre | tutto | ogni |ogni c.| ognuno |  di   |
    | que  |ragione|        |        | quanto| tipo |tutto  |  ogni  | tutti |
----+------+-------+--------+--------+-------+------+-------+--------+-------+
i   | qlch |x qlch |in qlch |un tempo|un po' |di qlc|qlcosa |qualcuno|  di   |
    | parte|ragione|  modo  |talvolta|       | tipo |       |un certo| qlcuno|
----+------+-------+--------+--------+-------+------+-------+--------+-------+
neni|nessun|nessuna| nessun |  mai   |niente |nessun|niente |nessuno |  di   |
    |luogo |ragione|  modo  |        |affatto| tipo |       |        |nessuno|
----+------+-------+--------+--------+-------+------+-------+--------+-------+

kio = che cosa; es., plumo, taso, limonado, ecc.
      estrazione da un insieme eterogeneo.

kiu = quale cosa; es., la nigra plumo, la unua domo, ecc.
      estrazione da un insieme omogeneo.

kiu significa anche chi.  Kiu vi estas?

      pli         : più              plej        : il più...
      malpli      : meno              malplej     : il meno...
      pli bona    : migliore [di]     plej bona   : il migliore
      malpli bona : peggiore [di]     malplej bona: il peggiore


ĉEFAJ MALLONGIGOJ

adv.   advokato         ĉ.      ĉirkaŭ          n-ro   numero
d-ro   doktoro          ĉ.t.    ĉiuj temoj       p.     paĝo
inĝ.  inĝeniero       ekz.     ekzemple          p.i.   por informo
prof.  profesoro        fam.     familio           pk.    poŝtkarto 
f-ino  fraŭlino        i.a.     interalie         p.K.   post Kristo
s-ro   sinjoro          interŝ. interŝanĝi      pm.    poŝtmarkoj
s-ino  sinjorino        k.       kaj               atm    antaŭtagmeze
s-ano  samideano        k.a.     kaj aliaj         ptm    posttagmeze
a.K.   antaŭ Kristo    k.s.     kaj similaj       proks. proksimume
bk.    bildkarto        k.t.p.   kaj tiel plu      irk    internacia respondkupono
bv.    bonvolu          NB       Notu Bone         t.e.   tio estas
LKK    Loka Kongresa Komitato


KELKAJ OFTE UZATAJ FRAZOJ

d'altra parte [d'altro canto]   aliflanke
di quando in quando             de tempo al tempo
eccolo [è qui]                 tie ĝi estas! / jen ĝi!
a presto/domani/rivederci       ĝis baldaŭ/morgaŭ/revido
come stai?                      kiel vi fartas?
molto denaro                    multe da mono, multa mono
che ore sono?                   kioma horo estas?
avanti! andiamo!                ek!
fai schifo!                     fi al vi!
mass media                      amaskomunikiloj
piccoli miei                    miaj etuloj
guardare la nota qui sotto      rigardu la noton ĉi sube
mi sembra                       ŝajnas al mi
allo stesso modo                sammaniere
mi piacerebbe ...               plaĉus al mi ...
in effetti, ...                 efektive, ...
la penso allo stesso modo.      mi samopinias.
non è così?                   ĉu ne?
nel frattempo, ...              Intertempe / dume ....
alla tua salute!                je via sano!
signore e signori, ...          gesinjoroj, ...
permettimi di tradurre          lasu ke mi traduku
viva l'esperanto!               vivu esperanto!
quanto a lungo durerà          kiel longe daŭros
mi dispiace                     mi bedaŭras
chiedo scusa                    mi pardonpetas
queste cose                     ĉi tiuj aferoj
e questo è ...                 kaj jen ...
Penso che [secondo me] ...      laŭ mi ...
Merda!                          Fek!
non molto tempo prima/fa        antaŭnelonge
secondo me,                     laŭ mi / miaopinie
in più/inoltre,                krome/cetere,
al contrario!                   male!
figurati!                       ne dankinde
più o meno                     pli-malpli
in effetti                      efektive
un pochettino                   iomete
in altre parole, ..             alivorte, ...
partner femminile               kunulino
come minimo                     minimume
non ti preoccupare              ne zorgu [non far caso], ne timu [non temere], ne gravas [non è importante]
peccato!                        domaĝe.
soffia vento e piove.           ventas kaj pluvas.
ah ah ah !                      ha ha ha!
è da chiedersi, ...            estas demandinde, ...
a quanto pare, ...              ŝajne, ...
mi fido di te                   mi konfidas vin
quest'ultima                    ĉi tiu lasta
del resto, ...                  cetere, ...
carcere a vita                  dumviva karcero
a prescindere da ciò che pensi senkonsidere de via opinio
ti conosco da molto tempo       mi vin konas dum longa tempo
se avessi visto, avrei chiam.   se mi vidus, mi telefonus
i'd rather ... than ...         mi preferus ... ol ...
da quanto tempo stai impar.?    kiom da tempo vi [lernas/estas lernanta]?
qualchessia, chicchessia        kio ajn, kiu ajn
va bene!                        konsentite! / bone!
parola per parola               laŭvorte
a piacere                       laŭvole
il vattelappesca, il coso       la umo / la umaĵo
qualche anno fa                 antaŭ iom da jaroj
in un certo modo                iamaniere / iel
con l'eccezione di              escepte de / krom
in ultima analisi               entute / konklude
in ogni caso                    ĉiukaze
per quanto mi riguarda          se temas pri mi
per caso                        hazarde
fino in fondo                   ĝisfunde
a volte... a volte...           jen... jen...
tornerà in due giorni          li revenos post du tagoj
santo cielo!                    ho ve!
nì, si e no                    njes, jes kaj ne
a mia volta,                    miavice
quante volte...                 kiom da fojoj...
gli uni e gli altri             unuj kaj aliaj
tra le altre cose               interalie
per così dire                  se tiel diri
il più <> possibile            kiel eble plej <>
nel caso migliore               en la plej bona kazo
quanto +/-, tanto +/-           ju (mal)pli ..., des (mal)pli
buona fortuna!                  bonan ŝancon!
considerevolmente               konsiderinde
a dire il vero                  verdire
basta!                          sufiĉas!
non è giusto [...]             ne estas juste [...]
non è permesso [...]           oni ne rajtas [...]
avanti e indietro               tien kaj reen
diventa sempre più <x>...      iĝas pli kaj pli <x> / iĝas ĉiam pli <x>
per sommi capi                  en ĝeneralaj trajtoj
3 alla seconda [potenza]        la dua potenco de tri
a meno che                      escepte
sul far del giorno              ĉe tagiĝo
cercare il pelo nell'uovo       saĝumi
andare ogni tre giorni          iri ĉiun trian tagon
la maggior parte di             plejparto da
tutti noi                       ĉiuj ni, ĉiu el ni
a sazietà                      ĝissate
a portata di mano               ĉemane






ĉu vi scias Esperanton? Conosci l'Esperanto? Lo hai studiato?
ĉu vi konas Esperanton? Ti è familiare l'Esperanto? Ne hai sentito parlare?

ebbe fatto            estis farinta | fu stato fatto               estis farita
stette facendo        estis faranta | fu fatto, si stette facendo  estis farata
fu sul punto di fare  estis faronta | fu sul punto di essere fatto estis farota
------------------------------------+------------------------------------------
ha fatto              estas farinta | è stato fatto               estas farita
sta facendo           estas faranta | è fatto, si sta facendo     estas farata
è sul punto di fare  estas faronta | è sul punto di essere fatto estas farota
------------------------------------+------------------------------------------
avrà fatto           estos farinta | sarà stato fatto            estos farita
starà facendo        estos faranta | saràfatto,si starà facendo estos farata
sarà sul p. di fare  estos faronta | sarà sul p. di essere fatto estos farota
------------------------------------+------------------------------------------
avrei fatto           estus farinta | sarei stato fatto            estus farita
starei facendo        estus faranta | sarei fatto                  estus farata
starei per fare       estus faronta | sarei sul p. di essere fatto estus farota


-------------------------------------------------------------------------------

                         V   O   R   T   A   R   O

-------------------------------------------------------------------------------

a [dativo, moto a luogo]        al
a [stato in luogo]              en
abaco                           abako
abate                           abato
abbacchio                       ŝaf-ido
abbacinare [abbagliare]         blind-igi
abbacinare [fig. far sbagliare] erar-igi
abbaiare                         boji
abbaino                         luko
abbandonare                     [for-]lasi
abbassare                       mal-levi
abbassare [rendere più basso]  mal-alt-igi
abbassarsi [moralmente]         mal-nobl-iĝi
abbastanza                      sufiĉe
abbisognare                     bezoni
abbonarsi [a riviste, etc]      aboni
abbondante                      abunda
abbracciare                     brak-umi, ĉirkaŭ-preni
abdicare                        abdiki, eksiĝi
abete                           abio
abisso, baratro                 abismo
abitare                         loĝi
abitazione                      loĝ-ejo
abito                           vesto
abituale                        kutima
abitualmente                    kutime
abituarsi                       al-kutim-iĝi
abitudine                       kutimo
abolire                         abolicii, for-igi
accademia                       akademio
accadere                        okazi
accanto a                       ĉe
accaparrare                     akapari
accarezzare                     karesi
accelerare                      akceli
accendere [dare energia]        en-ŝalti
accendere [materiale infiamm.]  ek-brul-igi
accento [della voce o parola]   akcento
accento [grafico]               super-signo
accettare                       akcepti
acchiappare                     preni, kapti
acciaio                         ŝtalo
accidente                       akcidento
accidenti!                      ve!
accompagnare                    akompani
acconciare [pelle]              tani
acconto [account]               konto
accordarsi                      inter-konsenti
accordo [musicale]              akordo
acculturato                     klera
accurato                        preciza
accusare                        akuzi
accusativo [caso]               akuzativo
acero                           acero
aceto                           vinagro
acido [agg.]                    acida
acino                           bero
acqua                           akvo
acquisire, ottenere             akiri
acre                            akra, acida, morda
acuto                           akra, akuta, pinta
adatto                          taŭga
adattare [rendere adatto]       taŭg-igi, adapti
addestrare                      dresi
addio                           adiaŭ
addizione                       adicio
addome                          abdomeno, ventro
addormentarsi                   ek-dormi
adesso                          nun
adolescente                     adolesk-ulo
adorare                         adori
adornare                        ornami
adottare                        adopti
adriatico                       Adriatika
adulare                         flati
adulterio                       adulto
adulto [agg.]                   plen-aĝa, plen-kreska
aeroplano                       aviad-ilo
affascinante                    fascina
affascinare                     fascini
affermare                       aserti
affermativo [agg.]              jesa
affilato                        akra
affinché                       por ke [+ verbo in -u]
affittare                       lui
affliggere                      aflikti
afflusso                        al-fluo
affogare, annegare [intr.]      droni
affondare [intr.]               sinki
affresco                        fresko
affrettarsi                     hasti
affrontare, intraprendere       entrepreni, iniciati
Africa                          Afriko
agenda                          agendo
aggettivo                       adjektivo
aggiungere                      al-doni
aggiustare                      ripari
aggressione                     agreso, atako
aggressivo                      atakema
agire                           agi
agitare, rimescolare            agiti
aglio                           ajlo
ago [attrezzo per cucire]       kudrilo
ago [su vegetale: di pino, etc] pinglo
ago [della bussola/giradischi]  nadlo
agonia                          agonia
agosto                          aŭgusto
agricoltura                     ter-kulturo
agrifoglio                      ilekso
ahi! [disappunto]               aĥ!
ahi! [dolore]                   aj!
aiutare                         helpi
al [nel momento de, presso]     ĉe
ala [strumento per volare]      flug-ilo
alba [generico]                 lev-iĝo
alba [inizio del giorno]        tag-iĝo
alba [sorgere del sole]         sun-lev-iĝo
albergo                         hotelo
albero [pianta]                 arbo
albero [navale]                 masto
albicocca                       abrikoto
album                           albumo
alcool                          alkoholo
alfabeto                        alfabeto, aboco
alga                            algo
algebra                         algebro
allarme                         alarmo
allegro                         gaja
allenare                        trejni
allevare                        bredi
allodola                        alaŭdo
allora                          tiam
alloro                          laŭro
alludere [riferirsi a]          aludi
alluminio                       aluminio
allungare                       pli-long-igi
almeno                          almenaŭ
altare                          altaro
alterare [rendere altro]        ali-igi
alternarsi                      alterni
alternativa [sost.]             alternativo
alto                            alta
altrimenti                      alie
altro [aggett.]                 alia
altro [rimanente: il resto]     cetero
altro [sost.]                   alio
altrove                         aliloke
altrui                          aliula
alzarsi                         lev-iĝi
amare                           ami
amaro                           mal-dolĉa
amatore [dilettante]            amatoro
ambasciata                      ambasado
ambasciatore                    ambasadoro
ambedue, ambo                   ambaŭ
ambiente [generico]             medio
ambiente [atmosfera]            etoso
ambiguo                         ambigua
ambiguo [dal dubbio senso]      dubasenca
ambiguo [dal duplice senso]     dusenca
ambra                           ambro
America                         Ameriko
amichevole                      amika
amico                           amiko
ammasso                         amaso
ammettere, confessare           konfesi
amministrare                    administri
ammirare                        admiri
ammonire                        admoni
ammutinamento                   ribelo
ampiezza, estensione            amplekso
analfabeta, illetterato         analfabeta
analisi                         analizo
analogo                         analoga
anarchia                        anarĥio
anatra                          anaso
anche [assieme a]               ankaŭ
anche [perfino]                 eĉ
anche se [sebbene]              kvankam
ancora [nuovamente]             denove
ancora [tuttora]                ankoraŭ
ancora [oggetto sulle navi etc] ankro
andare                          iri
andare via                      for-iri
andare [con veicolo]            veturi
aneddoto                        anekdoto
anello                          ringo
angelo                          anĝelo
angolo                          angulo
angoscia                        angoro
angosciare, vessare, affliggere ĉagreni
anguilla                        angilo
anima                           animo
animale                         besto
animale [non vegetale]          animalo
anno                            jaro
anno bisestile                  super-jaro
annoiare, importunare, infastid ĝeni
annoiare, stufare               tedi, enu-igi
annoiarsi,                      ted-iĝi, enui
annuire                         kap-jesi
annunciare                      anonci
annusare                        flari
ano,                            anuso
anonimo                         anonima
antartico                       antarkta
antenato                        avo
antenna                         anteno
anteriore [spazio/tempo]        antaŭa
anticipato                      anticipa
antico                          mal-nova, antikva
antilope                        antilopo
antipatico                      mal-simpatia
antologia                       antologio
anulare                         ringa fingro
ape                             abelo
aplomb                          aplombo
apostolo                        apostolo
apostrofo                       apostrofo
apparato                        aparato
apparire                        aperi
appartamento                    apartamento
appartenere                     aparteni
appassire, sfiorire             velki
appena [non -/in tal momento]   tuj kiam
appena [poco tempo fa]          ĵus
appena [a malapena]             apenaŭ
appetito                        apetito
applaudire                      aplaŭdi
applicare                       apliki
appoggiare, addossare           apogi
apprezzare                      ŝati
appropriato [conveniente]       konvena
approvare                       aprobi
approvvigionamento, fornitura   provizo
appuntamento                    rendevuo
appunto [nota]                  memor-ig-ilo, noto
appunto [rimprovero]            mal-laŭdo
appunto [proprio così]         ja, ĝuste
aprile                          aprilo
aprire                          mal-fermi
aquila                          aglo
arachide                        arakido
arancia                         oranĝo
arancione [agg.]                oranĝa
arbitrario                      arbitra
arcaismo                        arĥaismo
archeologia                     arkeologio
architetto                      arkitekto
architettura                    arkitekturo
archivio                        arkivo
arco [arma]                     paf-arko
arco [geom.]                    arko
arco [arch.]                    ark-aĵo
arcobaleno                      ĉiel-arko
ardente                         arda
area                            areo
arena                           areno
Argentina                       Argentino
argento                         arĝento
argomento [tema]                temo
argomento [argomentazione]      argumento
aria                            aero
ariana [razza -]                arjo
aristocratico                   aristokrato
aritmetica                      aritmetiko
arma                            armo, batal-ilo
armadio                         ŝranko
armare                          armi
armata                          armeo
armatura                        arm-il-ar-o, armaturo
armonia                         harmonio
armonica                        harmoniko
arpa                            harpo
arrangiare                      aranĝi
arrendersi, capitolare          kapitulaci
arrivare [a]                    al-veni [al]
arrivederci                     ĝis [la] re-vido
arrogante                       aroga
arrostire                       rosti
arrotondare [numeri]            rond-cifer-igi
arte                            arto
arteria                         arterio
artico                          arkta
articolare [agg.]               artika
articolare [pronunciare]        el-paroli
articolazione [giunto]          artiko
articolo [giornale, grammat.]   artikolo
artificio, trucco               artifiko, ruzo
ascensore                       lifto
ascoltare                       aŭskulti
asfalto                         asfalto
Asia                            Azio
asilo [rifugio]                 azilo
asino                           azeno
aspettare                       atendi
aspetto [forma esteriore]       aspekto
aspide                          aspido
aspirare [a]                    aspiri
aspro [non dolce]               aĉideta, maldolĉa
aspro [non liscio o figurato]   aspra
assaggiare                      gustumi
assai                           tre
assale                          radakso
assalire                        ataki, sturmi
assassinare                     murdi
asse [anche meccanico]          akso
asse, assicella                 tabulo
assecondare                     favori
assediare                       sieĝi
assegnare                       asigni
assegno [bancario]              ĉeko
assegno [rendita]               rento
assegno [contro -]              pagoŝarĝo
assegno [in valuta estera]      devizo
assemblare                      kun-meti
assemblare [in informatica]     asembli
assemblea                       asembleo, kun-veno
assentarsi                      for-iri
asserire                        aserti
assetato                        soif[-ant-]a
assicurare                      asekuri
assioma                         aksiomo
assistente sociale              sociala asist-anto, sociala help-anto
assistere [essere presente]     ĉe-esti
assistere [collaborare]         helpi, asisti
assistire [in malattia]         flegi
associazione                    asocio
assolutamente, in ogni caso     nepre
assorbire                       absorbi
assumere [un dipendente]        dungi
assurdo                         absurda
astenersi                       sin deteni
astensione                      sindeteno
asterisco                       asterisko
astice                          omaro
astratto                        abstrakta
astro                           astro
astrologo                       astrologo
astronomo                       astronomo
ateismo                         ateismo
Atlantico                       Atlantiko
atleta                          atleto
atmosfera [di pianeta]          amosfero
atmosfera [di situazione]       etoso
atomo                           atomo
atrio                           en-ir-ejo
attaccare [agganciare]          al-meti, fiksi, kroĉi
attaccare [aggiogare]           jungi
attaccare [aggredire]           ataki
attendere [anche aspettarsi]    atendi
attento                         atenta
attenuare, ammortizz., affiev.  mild-igi, amortizi
attestare, certificare          atesti
attingere [arrivare a]          atingi
attingere [prendere da]         ĉerpi
attirare, attrarre              logi, al-tiri
attivo                          aktiva
atto [teatrale o legale]        akto
attore                          aktoro
attorcigliare, intrecciare      plekti
attorno                         ĉirkaŭ; ĉirkaŭe
attraente                       al-loga
attraversare [passare in mezzo] tra-iri
attraversare [-> parte opposta] trans-iri
attraverso [da 1 parte all'alt] trans
attraverso [per mezzo di]       per
attraverso [passando per]       tra
attrezzo, strumento             ilo
attribuire                      atribui
attuale                         aktuala
audace                          aŭdaca
augurio                         bon-deziro
Australia                       Aŭstralio
Austria                         Aŭstrio
autentico                       aŭtentiko
autobiografia                   mem-biografio
autobus                         [aŭto-]buso
automa, distributore aut.       aŭtomato
automobile                      aŭtomobilo, aŭto
autonomo                        mem-stara
autore                          aŭtoro
autorità                       aŭtoritato
autostrada                      aŭto-vojo, aŭto-ŝoseo
autunno                         aŭtuno
avanti!                         antaŭen!
avaro                           avara
avena                           aveno
aver bisogno di                 bezoni
avere                           havi
avere come tema                 temi [pri]
avere cura di [un paziente]     kuraci
avere freddo                    frosti
avere il sapore di              gusti [je / kiel]
avere l'aspetto di              aspekti
avere ragione                   pravi
aviazione                       aviado
avido                           avida
avo                             avo
avvantaggiare                   avantaĝi
avventura                       aventuro
avverbio                        adverbo
avvertire, avvisare             averti, sci-igi
avvicinarsi                     proksim-iĝi
avvisare                        sci-igi
avvitare                        ŝraŭbi
avvolgere                       volvi
azione                          ago, faro
azzardo, chance, caso           hazardo
azzurro                         lazura

bacca, chicco                   bero
bacillo                         bacilo
bacino [vano per acqua]         baseno
bacio                           kiso
baffi                           lip-haroj
bagaglio                        pak-aĵo
bagatella [quisquilia, bazzec.] bagatelo
bagno [immersione]              bano
balbuziente                     balbuta
balcone                         balkono
balena                          baleno
ballo                           danco
ballo [festa da]                balo
baltico                         balta
bambino                         infano
bambola                         pupo
bambù                          bambuo
banale                          banala
banana                          banano
banca                           banko
banchetto                       festeno
banda [gruppetto, gang]         bando
banda [nastro, striscia]        bendo
bandiera                        flago
bar                             trink-ejo
bara                            ĉerko
barba                           barbo
barbabietola                    beto
barbiere                        barbiro
barca [generica, piccola]       boato
barca [grossa a vela, barcone]  barko
barella                         brankardo
barile                          barelo
baritono                        baritono
barone                          barono
barra, barriera                 bar-ilo
barra di spazio [space bar]     spac-klavo
basare                          bazi
base                            bazo
bastare, sufficere              sufiĉi
bastione, baluardo              remparo
bastone                         bastono
battaglia                       batalo
battere, colpire                bati
batterio                        bakterio
battersi, lottare               barakti
battezzare                      bapti
bau!                            boj! vaŭ!
baule, cassa                    kofro
bazar, mercato                  bazaro
becco, beccuccio                beko
beffare, imbrogliare            trompi
beffare, prendere in giro       moki
bello                           bela
bemolle                         bemolo
benché                         kvankam
benda                           bandaĝo
bene ...                        nu ...
bene [podere]                   bieno
benedire                        beni
benessere [lo star bene]        bon-farto
benzina                         benzino
bere                            trinki
bestia                          besto
betulla                         betulo
bianco                          blanka
biblioteca                      biblioteko
bicchiere                       glaso
bicicletta                      biciklo
biglietto [d'ingresso e sim.]   bileto
biglietto [d'auguri e sim.]     karto
bilancia                        pesilo
biliardo                        bilardo
biologia                        biologio
biondo                          blonda
birra                           biero
biscotto                        biskvito
bisestile                       super-jaro
bisnonno                        pra-avo
bistecca                        bifsteko
bisticcio                       kverelo
bivio [biforcazione stradale]   dis-voj-iĝo
bivio [fig. essere a un -]      alternativo
bizantino                       bizanca, bisancia
bizzarro, strano                stranga
blasfemo                        blasfema
blocco                          bloko
blu                             blua
blusa                           bluzo
boa [il serpente]               boao
bobina                          bobeno
bocca                           buŝo
bollettino                      bulteno
bollire [intr.]                 boli
bollire [tr.]                   bol-igi
bomba                           bombo
bordo                           bordo
borsa [affari]                  borso
borsellino                      mon-ujo
bottega                         butiko
bottiglia                       botelo
bottone                         butono
bouquet                         bukedo
boy scout                       skolto
bozzolo                         kokono
bracciale, braccialetto         braceleto
braccio                         brako
Braille                         brajlo
bramare, desiderare ardentem.   sopiri
bramosia [per]                  sopiro [al]
branca                          branĉo
brandire                        svingi
brandy                          brando
Brasile                         Brazilo
bravo                           brava, lerta
bravo!                          brave!
bretelle                        ŝelko
briccone                        fripono
briglia                         brido
brillare                        brili
brindare                        tosti
brocca, caraffa                 kruĉo
brodo                           buljono
bronco                          bronko
bronzo                          bronzo
bruciare [intr]                 bruli
brufolo                         akno
brulicare [sciamare]            svarmi
bruno [agg. cromatico]          bruna
brusio                          murmurado, flustro
brutale                         brutala
buccia                          ŝelo
buco                            truo
buco di culo [offesa]           anusulo
Budda                           Budho
bue                             bovo
bufera                          ŝtormo
buio                            mal-lumo
bulldog                         buldogo
buono                           bona
burlare                         moki
burro                           butero
bus                             buso
bussare                         frapi
busta                           koverto
buu!                            hu!

cabina [telefonica e s.]        budo
cabina [sulle navi e s.]        kajuto
cablo                           kablogramo
cacciare, inseguire             ĉasi
cacciare [via]                  for-peli
cactus                          kakto
cadavere                        kadavro
cadere                          fali
caffè                          kafo
caffeina                        kafeino
cagare                          feki
caimano                         kajmano
calamaio                        ink-ujo
calamaro                        kalamaro
calamità, piaga                katastrofo
calcagno                        kalkano
calce                           kalko
calciare                        pied-bati
calcio [azione]                 pied-frapo, pied-bato
calcio [sport]                  pied-pilko, futbalo
calco                           sur-kopio
calcolare, contare              kalkuli
caldaia, calderone              kaldrono
caldo                           varma
calendario                      kalendaro
calice                          kaliko
callo                           kalo
calmo                           kvieta
calpestare                      [sur-]treti
calunniare                      kalumnii
calvo, pelato                   kalva, sen-hara
calza                           ŝtrumpo
calzare                         sur-pied-igi
calzare [essere conveniente]    konveni [ntr]
cambiare [modificare]           ali-igi, ŝanĝi [transitivo]
cambiare [diventare altro]      ŝanĝiĝi
camera                          ĉambro
cameriere [di bar e simili]     kelnero
cameriere [in casa]             servisto
camerino                        kamero
camicia                         ĉemizo
camino                          kameno
camion                          kamiono
campagna [ecosistema]           kamp-aro
campagna [organizzazione]       kampanjo
campanile                       sonor-il-ejo, sonor-il-turo
campanula                       kampanolo
campione [modello, esempio]     ŝablono
campione [esemplare]            specimeno
campione [vincitore]            ĉampiono
campo [anche fig.]              kampo
Canada                          Kanado
canaglia                        kanajlo
canale                          kanalo
cancellare                      nul-igi
cancellare [con la gomma]       gumi
cancellazione [postale]         poŝt-stampo
cancro                          kancero
candela                         kandelo
candeliere                      kandel-ingo
candidato                       kandidato
cane                            hundo
canguro                         kanguruo
canna                           bastono, kano
cannelloni                      kanelonioj
cannibale                       hom-manĝ-ulo, kanibalo
cannone                         kanono
cantare                         kanti
cantina, sotterraneo, scantin.  kelo
cantone                         kantono
canyon                          kanjono
canzone                         kanto
canzone [ballata]               kanzono
caos                            ĥaoso, kaoso
capace                          kapabla
capanna                         kabano
capello                         haro
capezzolo [umano, generico]     cico
capezzolo [umano, di mammella]  mam-pinto
capezzolo [artificiale]         cic-umo
capire                          kompreni
capitano                        kapitano
capitolare                      kapitulaci
capitolo                        ĉapitro
capo [comandante, figura princ] ĉefo
capolinea                       fin-stacio
capoverso                       alineo
cappella [di chiesa]            kapelo
cappello                        ĉapelo
cappotto                        palto, mantelo
cappuccino [frate]              kapuceno
capriccio                       kaprico
capriola                        kapriolo
capsula                         kapsulo
caraffa                         karafo
caramella, dolcetto             bombono
carattere [tipografico]         karaktero
caratteristica                  karakterizo
caratterizzare                  karakterizi
caravan                         loĝ-aŭto
carbone                         karbo
carcere                         mal-liber-ejo, karcero
carezzare                       karesi
caricare [generico]             ŝarĝi
caricare [armi]                 ŝargi
carità                         karitato
carne [cibo]                    viando
carne [viva]                    karno
carnevale                       karnavalo
caro [costoso]                  kosta
caro [sentimentalmente]         karo
carosello                       karuselo
carota                          karoto
carpentiere                     ĉarpent-isto
carpo [osso]                    karpo
carrello                        ĉar[-et-]o
carriera                        kariero
carro                           ĉaro
carta da parati                 paper-tapeto
carta [materiale]               papero
carta [scheda]                  karto
cartolina                       poŝt-karto
casa [abitazione personale]     hejmo
casa [edificio]                 domo
cascata [composiz. d'acqua]     fal-akvo
casella [postale]               kesto
casino [caos]                   kaĉo, ĥaoso
casinò                         kazino
caso ["in questo caso"]         okazo
caso [casualità: "per caso"]   hazardo, ŝanco
caso [grammaticale]             kazo
cassa [per valori]              kaso
casseruola [piccola pentola]    kaserolo
cassetta [musicale]             kasedo
castello                        kastelo
castrare                        kastri
casuale                         hazarda
Catalano                        Kataluna
catalogo                        katalogo
catastrofe                      katastrofo
categoria                       kategorio
catena [generico]               ĉeno
catene [per imprigionare]       kateno
catrame                         gudro
cattedra                        katedro
cattedrale                      ĉef-preĝ-ejo, katedralo
cattivo                         mal-bona
cattolico                       katoliko
catturare                       kapti
caucciù                        kaŭĉuko
causa                           kaŭzo, kialo
causa [a causa di..]            pro
cauto                           sin-gard-[em]a
cavalcare                       rajdi
cavaliere [titolo]              kavaliro
cavalleria                      kavalerio
cavalletta, locusta             akrido
cavallo                         ĉevalo
cavallovapore                   ĉeval-povo
caverna                         kaverno
cavità                         kavo
cavolo [vegetale]               brasiko
cazzo                           kaco
cece                            kikero
Ceco                            Ceĥo
cedere, concedere, arrendersi   cedi
cedro                           cedro
celare, nascondere              kaŝi
celebrare                       celebri, festi
celebre, famoso                 fama
cella, cellula                  ĉelo
cena                            vesper-manĝo
censurare                       cenzuri
centesimo [matematico]          cent-ono
cento                           cent
centralino                      centralo
centro                          centro
cera [materiale]                vakso
cercare [qualcosa]              serĉi
cercare [tentare]               provi, klopodi
cerchio                         rondo
cerimonia                       ceremonio, solen-aĵo
certificare                     cert-igi, atesti
certificato                     atest-ilo
certo                           certa
cervello                        cerbo
cervo                           cervo
cesellare                       ĉizi
cessare, abbandonare            ĉesi
cesso                           neces-ejo
cestinare                       ĵeti en rub-ujon
cesto                           korbo
cetaceo                         cetaco
ceto                            rango, klaso
cetra                           citro
cetriolo                        kukumo
chalet                          ĉaleto
champagne                       ĉampano
chance                          ŝanco
chassis                         ĉasio, munto-kadro
che [congiunzione]              ke
che [il quale, la quale]        kiu
che [la qual cosa]              kio
chef                            ĉefo
chepi                           kepo
cheque                          ĉeko
cherosene                       keroseno
cherry brandy                   ĉeriz-likvoro
cherubino                       kerubo
chewing gum                     maĉ-gumo
chiaccherare                    babili
chiamare, invocare              voki
chiamarsi, essere nomati        nomiĝi, esti nomata
chiara                          klara
chiaro [tinta leggera]          hela
chiatta                         barĝo
chiave                          ŝlosilo
chic                            ŝika
chiedere [fare una domanda]     demandi
chiedere [richiedere]           peti
chiedersi                       sci-voli
chiesa                          preĝ-ejo
chilometro                      kilometro
chimera                         ĥimero
chimica                          kemio, ĥemio
chiodo                          najlo
chiodo [rivetta]                nito
chirurgia                       ĥirurgio, kirurgio
chirurgo                        ĥirurgo, kirurgo
chitarra                        gitaro
chiudere                        fermi
chiudere a chiave               ŝlosi
chiudersi                       ferm-iĝi
ciao                            saluton
ciarlatano                      ĉarlatano
ciascuno [<n> per]              po
cicatrice                       cikatro
ciclo                           ciklo
ciclomotore, motorino           mopedo
ciclone                         ciklono
cicogna                         cikonio
cieco                           blinda
cielo                           ĉielo
cifra                           cifero
cigno                           cigno
ciliegia                        ĉerizo
cilindro                        cilindro
cima                            pinto
cinema [l'arte del]             kino
cinema [locale]                 kinejo
cinghia                         rimeno, zono
cinghiale                       apro
cinguettare                     pepi
cinque                          kvin
cintura                         zono
cintura di sicurezza            sav-zono
ciò                            tio; tio ĉi
cioccolato                      ĉokolado
cipolla                         cepo
circa                           ĉirkaŭ
circo [spettacolo]              cirko
circolare                       cirkuli
circolazione                    cirkulado
circolo [circonferenza]         cirklo
circoncidere                    cirkumcidi
circondare                      ĉirkaŭi
circonferenza                   cirkonferenco
circostanza                     cirkonstanco
circuito [elettrico]            cirkvito
citare                          citi
città                          urbo
cittadino [che abita in città] urb-ano
cittadino [che ha diritti]      civit-ano
civile                          civila
civilizzare                     civilizi
claque                          aplaud-ist-aro
classe                          klaso
classico                        klasika
classificare                    klasi
clavicola                       klaviklo
clic                            klako
cliccare [emettere un clic]     klaki
cliccare [premere, far fare c.] alklaki, klak-igi
clichè                         kliŝo
cliente                         kliento
clima                           klimato
clinica                         kliniko
club                            klubo
cobra                           kobro
cocaina                         kokaino
coccinella                      kokcinelo
cocco                           kokoso
cocktail                        koktelo
coda [animale, o fig.]          vosto
coda [fila]                     vico
codice                          kodo
codice [manoscritto]            kodekso
codice [insieme di regole]      regul-aro
codicillo                       kodicilo
codificare                      kodi
codificare [cifrare]            kript-igi
coefficiente                    koeficiento
coercitivo                      dev-iga
coerente                        kohera
coetaneo                        sam-aĝa, -ulo
cofano                          kofro
cogliere, capire                kompreni [tr]
cogliere [colpire nel segno]    trafi [tr]
cogliere [fiori]                de-ŝiri [tr]
coglione                        kojono, ĉur-ovo
cognac                          konjako
cognome                         familia nomo
coibente                        izola
coincidere                      kongrui
coito                           koito
coyote                          kojoto
colare [defluire]               de-flu-igi, flui
colare [filtrare]               filtri
colare [a picco]                sinki
colare [fondere metalli]        fandi
colare [gocciolare]             guti [ntr]
colazione                       maten-manĝo
coleottero                      koleoptero
colera                          ĥolero
colesterolo                     kolesterolo
colibri                         kolibro
colite                          kojlito
colla                           gluo
collaborare                     kun-labori
collana                         kol-ĉeno
collare                         kol-ringo
collasso                        kolapsi
collaterale                     flanka
collaudare                      el-provi [tr]
colle [collina]                 mont-eto
collega                         kolego
collegare                       kun-ligi [tr], kun-igi
collegare [fili elettrici]      konekti [tr]
collegio                        kolegio
collera                         kolero
collettivo                      kolektiva
collezionare, mettere assieme   kolekti [tr]
collidere                       kolizii
collie [zoolog.]                ŝaf-hundo
collo                           kolo
collo [involto, pacco]          pak-aĵo
collo [del piede]               pied-artiko
collo [di bottiglia, fiaschi]   gorĝ-eto
collocare                       loki [tr], meti [tr]
collocare [erigere]             star-igi
collocarsi                      lok-iĝi, trov-iĝi
colloquio                       interparolado
colombo, colomba                kolombo
colonia                         kolonio
colonna [architet.]             kolono
colonna [coda: stare in c.]     vico
colonna [di numeri, di giorn.]  kolumno
colore                          koloro
colossale                       kolosa
colpa                           kulpo
colpire                         frapi
colpire [battere]               bati
colpire [con un'ascia]          haki
comandare                       ordoni, komandi
combattere                      batali
combinare                       kombini, kun-meti
come se... [quasi...]           kvazaŭ
come                            kiel
comico                          komika
cominciare [dare inizio]        komenci
cominciare [avere inizio]       komenc-iĝi, eki
comitato                        komitato
commedia                        komedio
commentare                      komenti
commerciare con l'usato         brokanti
commercio                       komerco
commesso [impiegato]            komizo
commissario                     komisaro
commissione [gruppo di lavoro]  komisiono
commissione [commerciale]       komisio
commodoro                       komodoro
commuovere                      kor-tuŝi [ntr]
comò                           komodo
compagnia [l'essere insieme]    kompanio
compagnia [di soldati]          roto
compagnia [di attori]           trupo
compagnia [commerciale]         societo
compagno                        kun-ulo
compagno [di classe]            sam-klas-ano
comparare                       kompari
comparire                       aperi
compatire                       kompati
compatto                        kompakta
compensazione                   rekompenco
competente                      kompetenta
competere                       konkuri
competizione [e concorrenza]    koncurenco
compilare                       kompili
compito [da portare a t..]      tasko
compleanno                      nasko-tago, nask-iĝ-tago
complesso                       mal-simpla
completo [abiti, mobili]        kompleto
completo [agg.]                 kompleta, plena
complicare                      kompliki
complotto, intrigo, trama       komploto, intrigo
comporre [romanzi, programmi..] verki
comporre [musica]               komponi
comporre [tipografia]           komposti
comporre [mettere insieme]      kun-meti
comportarsi                     konduti
comportarsi [avere atteggiam.]  sinteni
comprare                        aĉeti
computer, calcolatore           komput-ilo
comune [diffuso, standard]      komuna, banala
comune [municipio]              komun-umo
comune [fuori del -]            ne tro ofta
comune [in comproprietà]       komuna
comunicare                      komuniki
comunità politica              civito
comunque [tuttavia...]          tamen
con [assieme a]                 kun
con [per mezzo di]              per
concentrare                     koncentri
concentrato [denso]             densa
concentrico                     koncentra
concepire [un'idea]             koncepti
concepire [donare la vita]      koncipi
concernere                      koncerni, rilati
concerto [mus., concordia]      koncerto
concerto [opera musicale]       konĉerto
conciare [pelle]                tani
conciare [per le feste]         tani la haŭton al iu, bone draŝi iun
conciliare                      akord-igi, pac-igi
concime                         sterko
conciso                         konciza
concistoro                      konsistorio
concitare [moralm.]             agiti
concittadino                    sam-regn-ano, sam-land-ano, sam-urb-ano
conclamare [proclamare]         proklami
conclave                        konklavo
concludere                      konkludi
conclusione, risultato          rezulto, solvo, konkludo
conclusivo                      dedukta
concomitanza                    sam-temp-eco
concordanza                     inter-konferm-eco
concordanza [musicale]          agordo
concordanza [indice]            konkordanco
concordato                      konkordato
concorde                        konforma, unu-anima, unu-voĉa
concordia                       konkordo
concorrente, antagonista        kontraŭ-ulo
concorso                        konkurso
concorso [affollamento]         amas-iĝo
concreto                        konkreta
concubina                       konkubino
condannare                      kondamni
condensare                      dens-igi, kondensi
condensare [riassumere]         resumi
condensatore                    kondensilo
condensatore [elettr.]          kondesatoro
condimento                      kondimento
condire                         spici
condiscendente                  ced-ema
condividere                     inter-dividi
condizionale                    kondiĉa
condizionale [gramm.]           kondicionalo
condizione                      kondiĉo, rango
condizione [di vita]            viv-stato
condizione [a - che]            kun tiu kondiĉo ke
condoglianza                    kondolenco
condonare                       pardoni
condor [zool.]                  kondoro
condotta                        konduto, irado, sin-teno
condotto [med.]                 dukto
conducente, autista             ŝoforo
conducente [di mezzi pubblici]  konduktoro
conducente [manovratore]        stir-isto
condurre                        konduki, akompani
condurre [fisica]               kondukti
conferenza [riunione]           konferenco
conferenza [lezione]            prelego
conferire [comunicare]          komuniki
conferire [discorrere]          parol-adi
confermare                      konfirmi
confessare                      konfesi
confessione                     konfeso
confessione [setta religiosa]   konfesio
confetto                        suker-migdalo
confettura                      kompoto, konfit-aĵo
confezionare                    konfekcii
conficcare [chiodi]             najli
conficcare [introdurre]         intern-igi
confidare                       konfidi
confidenza                      konfidenco
confine                         [land-]limo
confiscare                      konfiski
conflitto                       konflikto
confluire                       kunflui
confondere                      konfuzi
conformarsi                     konform-iĝi
confortevole                    komforta
confronto                       komparo
confuso                         konfuza
confutare                       refuti
congetturare                    konjekti, supozi
congratularsi                   gratuli
congresso                       kongreso
congruente                      kongrua
coniglio                        kuniklo
connettere                      konekti
cono [gelato]                   vafleto [de glaci-aĵo]
conoscere                       koni
conquistare                     konkeri
consecutivo                     sin-sekva
consegnare                      liveri
conseguenza                     konsekvenco
consentire                      konsenti
conservare                      konservi
considerare                     konsideri
consistere                      konsisti
consolare                       konsoli
console                         konsulo
consonante                      konsonanto
constatare                      konstati
consultare                      konsulti
consumare                       konsumi
consumatore                     konsum-anto
contadino                       kamp-ar-ano, kamp-ulo
contagiare                      kontaĝi
contare                         kalkuli
contattare                      kontakti
contenere [avere in sè]        en-havi
contenere [frenare, trattenere] re-teni
conte [nobile]                  grafo
contesto                        kun-teksto
continente                      kontinento
continuamente                   daŭre
continuare [intr.]              daŭri
continuare [tr.]                daŭr-igi
contorcere                      tordi
contorno                        konturo
contrabbando                    kontrabando
contraddire                     kontraŭ-diri
contraffazione                  fals-ado
contralto                       kontralto
contrasto                       kontrasto
contratto                       kontrakto
contribuire                     kontribui
contro                          kontraŭ
controversia, polemica          polemiko
conveniente                     oportuna
convenire                       konveni
conversazione                   konversacio
convertire                      konverti
convincere                      konvinki
convocare                       kun-voki
cooperare                       kun-labori
coordinare                      kun-ord-igi
coperchio                       kovr-ilo
copia                           kopio
copia di sicurezza [backup]     sav-kopio, sekur-kopio
coppa, tazza                    taso
coppia [due amanti]             geamantoj
coppia [due coniugi]            geedzoj
coppia [paio]                   paro
coprire                         kovri
coraggioso                      kuraĝa
corda                           ŝnuro
corda [musica: strumenti a c.]  kordo
cordiale                        kora
Corea                           Kore-ujo, Kore-io
coricarsi                       kuŝ-iĝi
corno                           korno
coro                            ĥoro
corona                          krono
corpo                           korpo
corporazione                    korporacio
correggere                      korekti
correlare                       rilat-igi
corrente, flusso                fluo
corrente [elettrica]            kurento
corrente [d'aria]               tra-blovo
corrente [moneta]               kur-anta
correre                         kuri
correzione                      korekto
corridoio                       koridoro
corrispondente                  koresponda
corrompere [pagare sottobanco]  sub-aĉeti
corrugare                       ond-umi
corso [scolastico]              kurso
corso [strada]                  korso
corso [quotazione di borsa]     kurzo
corte [cortile]                 korto
corte [reale]                   kortego
corte [tribunale]               kortumo
corteccia                       ŝelo
corteo                          sekv-ant-aro
corteo funebre                  funebra procesio
cortese                         ĝentila
cortina                         kurteno
cortisone                       kortizono
corto                           mal-longa
corvo                           korvo
cosa                            aĵo, afero
cosacco                         kozako
coscia                          femuro
cosciente [lucido; scelta, etc] konscia
coscienza                       konscienco
così [in questo modo]          tiel
così [quindi, per cui]         do
cosmetico                       kosmetika
cosmo                           kosmo
cospirare                       konspiri
costante [fisso]                konstanta
costare                         kosti
costernazione                   konsterno
costipato                       konstipita, mal-laksa
costituzione [politica]         konstitucio
costola                         ripo
costruire                       konstrui
costume                         kostumo
cotoletta                       kotleto
cotone                          kotono
coyote                          kojoto
cranio                          kranio
cravatta                        kravato
creare                          krei
credere                         kredi
crepuscolo                      krepusko
crescere                        kreski
crestomazia                     krestomatio
cretino                         kreteno
crimine                         krimo
criptico                        kripta, mal-klara
crisi                           krizo
criterio                        kriterio
criticare                       kritiki
critico [aggettivo]             kriza
crittografia                    kriptografio
croce                           kruco
crudele                         kruela
Cuba                            Kubo
cubo                            kubo
cucchiaio                       kulero
cucire                          kudri
cugino                          kuzo
cullare                         luli
culo                            pugo
cultura                         kulturo
cuocere [al forno]              baki
cuocere [cucinare]              kuiri
cuoio                           ledo
cuore                           koro
cupola                          kupolo
curare [avere qualcuno in cura] kuraci
curare [far tornare sano]       san-igi, re-san-igi
curioso [che vuol sapere]       sci-vola
curioso [strano], pittoresco    kurioza
cuscino                         kuseno
cuspide                         kuspido

da [a casa di, presso]          ĉe
da [a partire da]               ek-de
da [per mezzo di]               per
da [spec.,proven.,causa,agente] de
da [uscita, materia, estraz.]   el
dado [cubo]                     kubo
dado [da gioco]                 ĵet-kubo
dama [il gioco]                 damo, dam-ludo
Danimarca                       Dan-ujo, Dan-io, Dan-lando
dannato                         damna
danneggiare                     damaĝi, difekti
danza                           danco
dare                            doni
dare alla luce                  naski
dare scacco                     ŝaki
data                            dato
dato                            datumo, don-it-aĵo
database                        datum-bazo, don-it-aĵ-bazo
debito                          ŝuldo
decade                          jar-deko
decano                          dekano
decente, decoroso               deca
decidere                        decidi
decifrare                       de-ĉifri, mal-ĉifri
declamare                       deklami
decorare                        ornami
decrepito, deperito, decaduto   kaduka
decreto                         dekreto
dedicare, devolvere             dediĉi
dedurre [sottrarre]             de-preni
defecare                        feki
deficit                         deficito, mal-profito
definire                        difini
deflusso, riflusso              mal-fluso
deformare                       de-formi [tr]
defraudare, frodare             fraŭdi, trompi
degno, meritevole               digna
delegare                        delegi
delegazione                     delegacio, deleg-it-aro
delicato                        fragila
delicato [fig.]                 delikata
delirare, farneticare           deliri, frenezi
deliziare                       ravi
demagogia                       demagogio
democratico                     demokrato
democrazia                      demokratio
demone                          demono, diablo
denaro                          mono
denso                           densa
dente                           dento
dentro, entro, all'interno di   en, ene, ene de
denunciare                      denunci
deridere, beffarsi di           moki
derivare da                     de-veni de
descrivere                      pri-skribi
deserto                         dezerto
desiderare                      deziri
desktop publishing              sur-tabla tipografio / el-don-ado
dessert                         deserto
destinare                       destini
destino, sorte                  destino, sorto
destro                          dekstra
determinare                     determini, fiksi
detrito, frammento              ero
dettaglio                       detalo
deviare [uscire dalla strada]   de-voj-iĝi
devoto                          dediĉa, fidela
di [con: "coperto di..."]       per
di [fatto da, a nome di]        de
di [misura, partitivo]          da
di [circa: "parlare di..."]     pri
di [sec.do termine di paragone] ol
di [specificazione]             de
diafano                         diafana
diaframma                       diafragmo
diagnosi                        diagnozo
diagonale                       diagonala
diagramma                       diagramo
dialetto                        dialekto
dialisi                         dializo
dialogo                         dialogo
diamante                        diamanto
diametro                        diametro
diamine!                        diable!
diapason                        agord-forko
diapositiva                     lum-bildo
diario                          tag-libro
diarrea                         diareo, lakso
diaspora                        diasporo
diaspro                         jaspro
diasstasi                       diastazo
diastole                        diastolo
diatermia                       diatermio
diatonico                       diatona
diatriba                        polemiko, disputo, kverelo
diavolo                         diablo
dibattere                       debati, diskuti
dibattersi                      barakti [ntr]
dicembre                        decembro
diceria                         oni-diro
dichiarare                      deklari
didattica [sost.]               didaktiko
dieci                           dek
dieresi, umlaut                 dierezo, tremao
diesis                          dieso
dieta [assemblea politica]      Dieto
dieta [nel mangiare]            dieto
dietro [luogo]                  mal-antaŭ, post
dietrofront                     retro-marŝ'
difendere                       defendi
difendere [in tribunale]        pledi
diffamare                       kalumnii [tr]
differente                      diferenca, mal-simila, mal-sama, diversa
differenza                      diferenco
diffidare                       averti
diffondere                      difuz-igi
diffondere [per radio o sim.]   dis-sendi [tr], el-sendi [tr]
diffondere [notizie]            dis-vast-igi
diffuso                         difuza
diga                            digo
dignità                        digno
dilemma                         dilemo
dilettante                      amatoro
diligente                       diligenta
diluvio                         diluvo, inundo
dimensione                      dimensio
dimenticare                     forgesi
dimettere, esonerare            eks-igi
dimettersi                      eks-iĝi
diminuire                       mal-pli-igi, mal-pli-iĝi
dimostrare [provare la verità] pruvi
dimostrare [mostrare]           montri, eksponi
dinamica                        dinamiko
dinamite                        dinamito
dintorni                        ĉirkaŭ-aĵoj
dio                             dio
dipartimento                    departemento, fako
dipendere                       dependi
dipingere                       pentri
diploma                         diplomo
dire                            diri
direttamente                    sen-pere, rekte
diretto, diritto                rekta
dirigere                        direkti
dirottare                       de-voj-igi
disarmare                       sen-arm-igi
disarmarsi                      sen-arm-iĝi
disastro                        katastrofo
discendenza                     id-aro
dischetto                       disk-eto
disco                           disko
disco fisso [hard disk]         disko
discobolo                       disko-ĵet-anto
discobolo [stor.]               diskobolo
discorrere                      parol-adi
discoteca                       diskoteko, disk-ejo
discreto [riservato]            diskreta
discreto [benino]               sufiĉe bona
discriminare                    diskriminacii
discutere                       diskuti, debati
disegnare [anche progettare]    desegni
disgrazia                       mal-feliĉo
disgustoso                      abomena, naŭza
disidratare                     sen-akv-igi
disilludere                     el-rev-igi, sen-iluzi-igi
disincagliare                   mal-grund-igi [ntr]
disinfettare                    desinfekti [tr]
disintegrare                    dis-er-igi
disinteressarsi                 lasi flanke, ne zorgi pri, preterlasi [tr], malatenti [tr]
disintossicare                  mal-veneni
disinvoltura                    sen-ĝen-eco
disinvoltura [sussiego]         aplombo
dismisura [a -]                 super-mezure
disoccupato [sost.]             sen-labor-ulo
dispensa [distribuzione]        dis-dono
dispensa [mobile]               manĝo-ŝranko
dispensa [esenzione]            liber-igo
dispensa [pubblicazione]        period-aĵo
dispensa [fascicolo]            kajero, broŝuro
disperare [non sperare]         mal-esperi [ntr]
dispetto, disprezzo, spregio    spito
dispiacere [rattristare]        ĉagreni
dispiacersi                     bedaŭri
disporre [avere a]              disponi
disposizione [inclinazione]     inklino
disposizione [ordine]           aranĝo
disprezzare                     mal-ŝati, mal-estimi
disputare                       disputi
dissertazione                   disert-aĵo
dissuadere                      mal-instigi, mal-konvinki
distaccamento                   taĉmento
distanza                        distanco
distendere                      streĉi
distinguere                     distingi
distrarre                       distri
distretto                       distrikto
distribuire                     dis-doni
distruggere                     detrui, pereigi
disturbare, infastidire         ĝeni
disturbare, perturbare          perturbi
dito                            fingro
ditta                           firmo
dittatore                       diktatoro
divano                          sofo
divenire                        iĝi, far-iĝi
diverso, diversificato          diversa, mal-sama, alia
divertire                       amuzi
divertirsi                      amuz-iĝi, ĝui
dividere                        dividi
divorziare                      dis-iĝi, eks-[ge-]edz-[in-]iĝi
dizione                         el-parolo
do [nota musicale]              do
doccia                          duŝo
docente                         docento
docile                          obe-ema, ced-ema
documento                       dokumento
dodecaedro                      dekduedro
doge                            doĝo
dogma                           dogmo
dolce                           dolĉa
dolceamaro                      dolĉ-acida
dolere                          dolori
Dolomiti                        Dolomitoj
dolore                          doloro
domandare                       demandi
domani                          morgaŭ
domenica                        dimanĉo
dominare                        [super-]regi [tr]
dominare [sovrastare]           super-stari [ntr]
dominare [prevalere]            venki
dominarsi                       sin-de-teni
dondolare, oscillare, penzol.   balanc-iĝi
dongiovanni                     donjuano
donna                           virino
dono                            donaco
dopo [vicino a]                 ĉe
Dopolavoro [organizzazione]     Liber-tempa Organizo
doppiare [raddoppiare]          du-obl-igi
doppiare [film]                 dubli
doppiare [oltrepassare]         trans-iri
doppio                          du-obla
dormire                         dormi
dose                            dozo
dossier                         dosiero
dotare [tr]                     doti
dote [dotazione]                dot-aĵo
dote [in dote]                  doto [dote]
dotto                           klera
dottore                         doktoro
dottrina                        doktrino, dogmaro
dovere [avere necess./bisogno]  devi
dovere [essere debitore]        ŝuldi
dovizia                         riĉeco
download [scarico]              el-ŝuto
dozzina, dodici                 dek-duo
drago                           drako
dramma                          dramo
drappo                          drapo
droga                           drogo
dubbio                          dubo
duca                            duko
due                             du
duetto [musicale]               dueto
duomo, cattedrale               katedralo, ĉef-preĝ-ejo
duplicare                       [mult-]obl-igi
durante                         dum
durare                          daŭri

e [congiunzione]                kaj
e così, quindi                 do
ebbro                           ebria
eccedenza                       pluso
eccetera                        kaj tiel plu
eccetto                         krom
eccezione                       escepto
eccitare                        eksciti
eccitato [sessualmente]         volupta
ecco                            jen
eco                             eĥo
edera                           hedero
educazione                      eduko
effettivo                       efektiva
effetto                         efekto
efficace                        efika
efficiente                      efika
egemonia                        hegemonio
egocentrico                     ego-centra
egoismo                         ego-ismo
eguale                          egala
ehi!                            ej!
elastico [agg.]                 elasta
elegante                        eleganta
elementare [scuola]             baza, unua-grada
elemento                        elemento, ero
elemosina                       almozo
elemosinare                     almozpeti, almozi, peti pri almozo
elettricità                    elektro
elettrone                       elektrono
elettronico                     elektronika
elica                           helico
elidere                         elizii
eliminare                       for-igi, elimini
elisione                        elizio
elite                           elito
elmetto, casco                  kasko
emblema                         emblemo
emendare                        amendi
emettere                        el-igi
emettere [monete, azioni etc]   emisii
emicrania                       hemikranio, kap-doloro
emigrare                        el-migri
eminente                        eminenta, el-stara, super-ega
eminenza, stimato, granduomo    moŝto
emiro                           emiro
emisfero                        hemisfero, duon-sfero
emissario                       sekreta sendito
emissario [geogr.]              el-flu-aĵo
emistichio                      hemistiko
emittente [stazione -]          sendo-stacio
emittente [banca -]             emisia banko
emittente [di cambiale]         trat-anto
emofilia                        hemofilio
emoglobina                      hemoglobino
emolliente                      mol-iga
emolumento                      honorario, salajro
emorragia                       hemoragio, sang-el-fluo
emorroidi                       hemoroidoj
emostasi                        hemostazo
emotività                      emocio-stato
emotivo                         emocia
emozionante                     kor-tuŝa
emozione                        emocio
empietà                        mal-pi-eco
empireo                         empireo
empirico                        empiria
emporio                         emporio, bazaro, merkato
emù                            emuo, dromiceo
emulare                         rivali
emulsionante                    emulsi-ilo
emulsione                       emulsio
encefalo                        encefalo
encefalogramma                  encefalogramo
enciclica                       encikliko
enciclopedia                    enciklopedio
encomiare                       laŭdi
endecasillabo                   dekunu-silaba
endemico                        endemia
endocardio                      endokardio
endocrino                       endokrina
endoscopio                      endoskopo
endotermico                     endotermia
endovenosa                      intra-vejna
energia                         energio
enfatizzare                     emfazi
enigma                          enigmo
enologia                        enologio
ente [relig.]                   est-aĵo
ente [istituzione]              institucio
enterite                        enterito
enteroclisma                    klistero
entità [filos.]                ento
entità [importanza]            grav-eco
entrambi, ambo                  ambaŭ
entrare                         en-iri, en-veni
entrata [atto dell'entrare]     en-iro
entrata [rendita]               rento
entrata [di denaro]             en-spezo
entropia                        entropio
entroterra                      land-interno
entusiasmo                      entuziasmo
enucleare                       enuklei
enumerare                       el-nombri
enunciare                       el-diri, el-esprimi
enzima                          enzimo
eocene                          eoceno
Eolo                            Eolo
epatite                         hepatito
epica [sostant.]                eposo
epicentro                       epicentro
epicureo                        epikura
epidemia                        epidemio
epidermide                      epidermo
Epifania                        Epifanio
epifisi                         epifizo
epigone                         epigono
epigrafe                        epigrafo
epigramma                       epigramo
epilessia                       epilepsio
epilogo                         epilogo
episcopale                      episkopa
episodio                        epizodo
epistola                        epistolo
epitaffio                       epitafo
epitaffio [iscriz. funeraria]   tombo-skribo
epiteto                         epiteto
epoca                           epoko
epopea, poema epico             epopeo
equamente                       juste
equanime                        egalanima
equatore                        ekvatoro
equazione                       ekvacio
equestre                        rajda
equestre [ordine -]             kavalir-aĵo
equidistante                    sam-inter-spaca, egal-distanca
equilatero                      egal-latera
equilibrio                      ekvilibro
equino                          ĉevala
equinozio                       ekvinokso
equipaggiare                    ekipi
equipaggio [di una nave]        mar-ist-aro, ŝip-an-aro
equiparare [paragonare]         kompari
equiparare [eguagliare]         egal-igi
equivalente                     ekvivalento
era                             erao
erba                            herbo
ereditare                       heredi
eremita                         ermito
eresia                          herezo
erigere [in tutti i sensi]      star-igi
eroe                            heroo
erotico                         erotika
esagerare                       tro-igi
esaminare                       ekzameni
esatto                          ĝusta, preciza
esattore                        kolekt-isto
esaudire                        elaŭdi
esauriente [spiegazione]        senmanka, kompleta
esaurire                        el-ĉerpi
esautorare                      sen-pov-igi
esca                            log-ilo, log-aĵo
esca [di acciarino]             tindro
escavatrice                     drag-maŝino, drag-ilo
escavazione                     foso, fos-ado
esclamativo [anche punto]       ek-kria
esclamare                       [ek-]krii, eksklami
escludere                       ekskluzivi, ekskludi
esclusione                      escepto
esclusivo [primo nel s. genere] ekskluziva
escogitare                      pri-cerb-umi
escoriazione                    ekskori-aĵo
escremento                      ekskremento
escrescenza                     tubero, ŝvel-aĵo
escursione                      ekskurso
escussione                      ekzameno, pri-demando
esecrare                        abomen-egi
esecutivo [potere]              ekzekutivo
esecutivo [comitato]            plen-um-komitato
esecutore [leg., amm.]          ekzekuci-isto
esecuzione [di atti amm., leg.] ekzekucio
esecuzione [capitale]           ekzekuto
esecuzione [attuazione]         plen-umo
esecuzione [musicale]           ludo
eseguire [condannare a morte]   ekzekuti
eseguire, adempiere, esaudire   plen-umi
esempio                         ekzemplo
esemplare [elemento tipico]     ekzemplero, specimeno
esemplare [di esempio]          ekzempla
esemplare [buon esempio]        ekzemplo-dona
esentare                        liber-igi, sen-dev-igi
esente                          liber-iga
esente [immune]                 imuna
esequie                         funebro
esercente [una professione]     praktik-anta
esercente [commercio]           butik-isto
esercito                        armeo
esercizio                       ekzerco
esercizio [di industrie ecc]    ekspluato
esercizio [negozio]             vendejo
esibire                         presenti
esibire [mettersi in mostra]    paradi
esibizionista                   sin-montr-ema
esibizionista [med.]            ekshibici-ulo
esigente                        tro-pet-ema, postul-ema
esigere                         postuli
esiguo [magro]                  mal-dika
esiguo [piccolo]                mal-granda
esiguo [irrilevante]            ne-grava
esiguo [insufficiente]          ne-sufiĉa
esilarante                      gaj-iga, amuz-anta
esilarante [gas]                rid-iga [gaso]
esile                           mal-dika, mal-grasa
esiliare                        ekzili
esiliare [-arsi, per necess.]   devigite forflugi aliloken
esilio                          ekzilo
esilio [luogo dell'-]           ekzilejo
esimere                         sen-dev-igi
esimio                          eminenta
esistere                        ekzisti
esitare                         heziti
esitare [essere incerto]        ŝanceliĝi
esito                           rizultato
esito [buon -]                  sukcekso
esito [vendita]                 vendo
esperienza                      sperto
esperimento                     eksperimento
esperto                         sperta
esplicare                       klar-igi
esplodere                       eksplodi
esplorare, ricercare, investig. esploro
esportare                       eksporto, el-porto
esposizione                     ekspozicio, ekspono
espressione                     esprimo
esprimere                       esprimi
espugnare                       almiliti, konkeri
essenza                         esenco
essenziale                      esenca
esser seduti                    sidi
essere                          esti
essere presenti                 ĉe-esti
essere responsabili [di]        respondeci pri
essere situati                  situi
est                             oriento
estate                          somero
estendere                       etendi
esterno                         ekstera
estero [paese]                  ekster-lando
estinguere [fuoco etc]          estingi
estrarre                        ekstrakti, el-tiri
estremo [agg.]                  ekstrema
estuario                        estuaro
età                            aĝo
etere                           etero
eterno                          eterna, ĉiama
etichetta [bon ton]             etik-eto
etichetta [di contenitori ecc.] etikedo
etico                           etika
etnia                           etno, gento
etrusco                         etrusko
Euclide                         Eŭklido
eufonia [buon suono]            bel-son-eco
Europa                          Eŭropo
evacuare                        evakui
evento                          evento, okaz[aĵ]o
eventuale                       eventuala
evidente                        evidenta
evincere                        konkludi
evirare                         mal-vir-igi
evitare                         eviti
evo                             epoko, eono
evolversi                       evolui
extra                           kroma, ekstra

fa [un anno..]                  antaŭ
fa [nota mus.]                  fa
fabbisogno                      neces-aĵo
fabbrica                        fabriko
fabbricare                      fabriki
fabbro                          forĝ-isto
faccenda                        afero
facchino                        port-isto
faccia [viso]                   vizaĝo
faccia [fianco]                 flanko
faccia [sembianza]              mieno
faccia [geometr.]               edro
faccia [superficie]             supr-aĵo
faccia [- tosta, - di bronzo]   aplombo
facciata                        fasado
facile                          facila
facocero                        fakoĉero
facoltà [capacità fisica]     povo
facoltà [idoneità]            kapablo
facoltà [arbitrio]             arbitro
facoltà [universitaria]        fakultato
facoltà [filos.]               fakulto
facoltativo                     laŭ-vola, fakultativa, liber-vola, ne-deviga
facsimile                       faksimilo
factotum                        ĉion-faranto
faggio                          fago
fagiano                         fazano
fagiolo                         fazeolo
fagocitare                      fagociti
fagocito                        fagocito
fagotto [involto]               ligaĵo
fagotto [strumento mus.]        fagoto
faina                           foino, mustel-kato
falange [milit. stor. ortoped.] falango
falangetta                      unga falango
falangina                       meza falango
falangista                      falang-isto
falciare                        falĉi
falco                           falko
falena                          faleno
falla                           fendo
fallace                         trompa
fallire                         mal-sukcesi
fallire [commercial.]           bankroti
fallire [il colpo: mancare]     mal-trafi
fallo [errore]                  kulpo, eraro
fallo [irregolarità di gioco]  faŭlo
falò                           ĝoj-fajro
falsare [falsificare]           falsi
falsare [alterare]              distordi
falsariga                       modelo, ŝablono
falsario                        mon-falsisto
falsetto                        falseto
falso [logica bin.: non vero]   falsa, mal-vera
falso [non valido]              sen-valida
falso [detto di persona]        mal-sincera
falso [metodo -]                mal-ĝusta
fama                            famo, fameco
fama [di fama]                  distinginda
fame                            mal-sato
famelico                        mal-sat-ega
famiglia                        familio
famoso                          fama
famoso [rinomato]               renoma
fanale [di posizione]           pozicia lumo
fanale [di direzione]           direkto lumo
fanale [di arresto]             stop lumo
fanale [di targa]               numerplata lumo
fanale [lanterna]               lanterno, lampiono
fanatico                        fanatika
fanciullo                       infano, knabo
fandonia                        ne-ver-aĵo
fanfara                         fanfaro
fango [di lago, palude, ecc.]   ŝlimo, fango
fango [terra bagnata]           koto
fanoni                          balen-ostoj
fantascienza                    scienc-fikcio
fantasia                        fantazio
fantasia [music.]               kaprico
fantasma                        fantomo
fantastico                      fantasta
fantastico [letteratura f.]     fantasto
fante                           infanteriano
fante [nelle carte]             fanto
fanteria                        infanterio
fantesca                        serv-ist-ino
farabutto                       fripono
farad [fis.]                    farado
faraona [zool.]                 numido
fardello                        pak-eto, ŝarĝo
farcire                         farĉi
fare                            fari
fare a maglia                   triki
fare caso, fare attenzione      zorgi
fare cunnilinguis               frandzi
fare fellatio                   midzi
fare il bagno                   ban-iĝi
fare il letto                   aranĝi liton
fare incetta                    akapari
fare l'amore                    amori
fare l'autostop                 pet-veturi
fare sesso                      seks-umi
fare spese                      butik-umi
fare in modo che                ebl-igi ke
fare [agire]                    agi
fare [far -]                    far-igi
fare [farcela]                  sukceksi
fare [farsi incontro a]         aliri
fare [le veci di]               ludi la rolon de
fare [- finta]                  preteksti
faretra                         sag-ujo
farfalla                        papilio
farina                          faruno
faringe                         faringo
fariseo                         fariseo, [trasl.] hipokrit-ulo
farmacia [negozio]              apoteko
farmacia [scienza]              farmacio
faro                            lum-turo
faro [dell'auto]                reflektoro
farsa                           farso
farsi un bagno                  bani sin
fascia                          vindo, bandaĝo
fascia [per neonati]            vindo-tuko
fascia [striscia]               bendo, strio
fascia [distintivo]             skarpo
fasciare                        bandaĝi
fasciare [un bimbo]             vindi
fasciatura                      ĉirkaŭ-lig-ado, ĉirkaŭ-volv-ado
fasciatura [- con bende]        bandaĝ-ado
fascista                        faŝ-isto
fase                            fazo, stadio
fastidio                        ĝeno, ĉagreno
fata                            feino
fato                            sorto, fatalo
fatta [di tal -]                speco
fattezza                        trajto, fizionomio
fatto                           fakto, faro
fatto [prova]                   pruvo
fatto [via di -]                per-fort-aĵo
fattore [mat. commerc.]         faktoro
fattore [di campagna]           administranto
fattoria [azienda comm. estera] faktorio
fattoria [azienda agricola]     farmo-bieno
fattorino                       bilet-isto, grumo
fattura                         fakturo
fattura [d'abiti]               fasono
fatturato [totale vendite]      en-spez-aro
fatuo                           afekt-ulo
fatuo [fuoco -]                 erar-lumo, vag-lumo
fauce                           faŭko
fauna                           faŭno, best-aro
fausto                          feliĉa, bon-ŝanca
fava                            fabo
favo                            miel-ĉel-aro
favola [morale]                 fablo
favola [avventurosa]            fabelo
favola [cosa non vera]          fabel-aĵo
favore                          favoro
favore [per favore]             mi petas, se vi volas, bonvolu
favorire                        favori, helpi
favorire [avere la cortesia]    bonvoli
fax, facsimile                  fakso, tele-kopio
fazione [partito]               partio
febbraio                        februaro
febbre                          febro
febbre [gran desiderio]         dezir-ego
febbricitante                   febra
febbrifugo                      sen-febr-iga
feccia                          feĉo
feci                            feko, feka-ĵo
fecola                          fekulo
fecondare                       fekund-igi
fecondo                         fekunda
fede, fiducia                   fido, kredo
fede [anello]                   edzo-ringo
fede [far -]                    pruvi, atesti
fedele                          fidela
fedele [discepolo]              kredulo
federa                          tego, teg-ilo
federale                        federa, federala
federalismo                     federaci-ismo
federare                        federi
federarsi [diventar membro]     feder-iĝi
federazione                     federacio
fedifrago                       ĵur-romp-anto, mal-lojala
fedine [basette]                vang-haroj
fegato                          hepato
felce                           filiko
feldspato                       feldspato
felice                          feliĉa
felicitarsi                     gratuli
felino                          feliso
fellah [contadino arabo]        felaho
fellone                         perfid-ulo, krim-ulo
felpa                           pluŝo, felpo
feltro                          felto
feluca                          feluko
femmina                         ino
femminile                       vir-ina
femminismo                      femin-ismo
femore                          femuro
fenomeno                        fenomeno
fendere                         fendi
fendere [con colpo d'ascia]     tra-haki
fenditura                       fendo
fenditura [breccia]             breĉo
fenice                          fenikso
fenicio                         fenico
fenico                          karbola
fenicottero                     fenikoptero
fenolo                          fenolo
feretro                         ĉerko
feriale                         labor-tago
ferie                           ferioj, liber-tagoj
ferire                          vundi
feritoia                        embrazuro, fer-kadro, fenestr-eto
ferma [militare]                aktiva milita servo
ferma [cane da -]               halt-hundo
fermacarte                      paperp-rem-ilo
fermaglio                       agrafo
fermaglio [spilla]              broĉo
fermare, interrompere           halt-igi, stopi
fermarsi, arrestarsi            halti, ĉesi
fermarsi [far pausa]            pawzi
fermata                         halto, haltigo
fermata [luogo di -]            haltejo
fermentare                      fermenti
fermento                        ferment[aĵ]o
fermento [solubile]             zimo
fermo                           sen-mova, firma, ne-sku-ebla
fermo [posta]                   poŝt-rest-ante
fermo [di polizia]              en-karcer-igo
feroce                          feroca, kruel-ega
ferodo [per freni]              bremso-ŝuo
ferragosto                      festo de la ĉiel-iro de Maria
ferraio [fabbro -]              forĝ-isto
ferramenta                      fer-aĵo, fer-rubo
ferrare                         feri
ferrare [bestie]                huf-feri, fer-umi
ferreo                          fera
ferreo [robusto]                fortik-ega
ferreo [perseverante]           persista
ferro                           fero
ferro [spada]                   glavo
ferro [battuto]                 el-forĝ-ita fero
ferro [dolce]                   mol-fero
ferro da calza                  trik-ilo
ferro da stiro                  glad-ilo
ferro di cavallo                huf-fero
ferroso                         feroza
ferrovia                        fer-vojo
ferruginoso                     fer-hava
fertile                         fekunda, frukto-dona
fertilizzare                    sterki, gras-umi
fervore                         fervoro, ardo
feticcio                        fetiĉo
fetta                           de-tranĉ-[aĵ]o
feudale                         feŭda
feudo                           feŭdo
fiamma                          flamo
fiammifero                      alumeto
fiasco [fallimento]             fiasko
fibra                           fibro
fiction [genere letterario]     fikcio
fidanzato                       fianĉo
fidarsi [di]                    fidi [je]
fieno                           fojno
fiero, orgoglioso               fiera
figa                            piĉo
figlio                          filo
figlio di puttana               putin-ido
figura                          bildo
figurativo                      figura
fila [essere in fila]           vico [vici]
filare [la lana, la seta, etc]  ŝpini
filatelia                       filatelo
filo spinato                    pik-drato
filo [del discorso: thread]     fadeno
filo [elettrico]                drato
filologia                       filologio
filosofia                       filozofio
filosofo                        filozofo
filtrare                        filtri
finché, fino [a]               ĝis
finestra                        fenestro
fingere, far finta              ŝajnigi
fiordo                          fjordo
fiore                           floro
fiorino [moneta olandese]       guldeno
fischiare                       fajfi
fischio                         fajfo
fisica                          fiziko
fisionomia                      fiziononomio
fissare [incastrare]            fiksi
fiume                           rivero
flemma                          flegmo
flettere                        fleksi
fluido                          flu-aĵo
fluire                          flui
fluttuare, galleggiare          flosi
foca                            foko
fodero, guaina [per spada]      glav-ingo
foglio                          folio
fogna                           kloako
folla                           hom-amaso
fondamentale                    fundamenta
fondare                         fondi
fondere [squagliarsi] [ntr]     de-geli
fondere [tr]                    fandi
fonografo, grammofono           gramofono
fontana                         fontano
fonte, sorgente                 fonto
forare                          bori
forbici                         tond-ilo
forchetta                       fork[et-]o
forgiare                        forĝi
forma                           formo
formaggio                       fromaĝo
formale                         formala
formato                         formato
formica                         formiko
formula                         formulo
formulario                      formul-aro
fornace                         forno 
forno                           forno, bak-ujo
fornire [provvedere]            provizi
forse                           eble
forte [potente]                 forta
forte [resistente]              fortika
forte, alto [voce o volume]     laŭta
fortuna                         [bon-]ŝanco
forum                           forumo
forzare [imporre]               trudi
fosforescente                   fosforeska
fosforo                         fosforo
fossa, fossato                  fos-aĵo
fottere                         fiki
frac                            frako
fracassare                      frakasi
fragola                         frago
fraintendere                    mis-aŭdi, mis-kompreni
frammento                       ero, fragmento
Francia                         Franc-ujo, Franc-io
franco [sincero]                mal-kaŝa
frase                           frazo
frasca                          branĉo
fratello                        frato
frazione                        frakcio
freccia                         sago
fregare [strofinare]            froti
freno                           bremso
frequente                       ofta
frequenza                       frekvenco
fresco                          freŝa
friggere                        friti
frittella                       pat-kuko
Friuli                          Friulo
frivolo                         frivola
frizionare                      froti
frodare                         trompi, fraŭdi
fronte [parte avanzata]         fronto
fronte [umana]                  frunto
frumento,                       tritiko
frusciare, stormire [di foglie] susuri
frusta                          vipo
frustrare [vanificare]          van-igi
frustrare [mettere a disagio]   frustri
frutto                          frukto
fucile                          fusilo
fuggire                         fuĝi
fulgido                         brila
fulmine                         fulmo
fumare                          fumi
funerale                        funebro
fungo                           fungo
funzione                        funkcio
fuoco [delle lenti]             fokuso
fuoco [elemento]                fajro
fuori [da], fuorché            ekster
furioso                         furioza
futile                          vana
futuro [agg.]                   est-onta
futuro [sost.]                  est-ont-eco

gabbare                         trompi
gabbia                          kaĝo
gabbia [architett.]             gablo
gabbia [dell'albero maestro]    totpo
gabbiano                        mevo
gabbro [roccia eruttiva]        gabro
gabella                         akcizo
gabinetto [ministero, studio]   kabineto
gabinetto [per abbigliamento]   tualetejo
gabinetto [per signora]         buduaro
gabinetto [bagno]               neces-ejo
gaelico                         gaela
gaffe                           fuŝdiro
gagliardeetto                   flageto
gaglioffo                       krudulo
galante                         galanta
galassia                        galaksio
galateo                         edukiteco
galea [elmo]                    kasko
galea [nave]                    galero
Galilea [reg. storica]          Galileio
galleggiare                     flosi
galleria [artist., teatr.]      galerio
galleria [ferrov., strad.]      tunelo
gallese                         kimra
galletta                        biskvito
gallina                         kokino
gallina [faraona]               numido
gallina [gallinella d'acqua]    galinolo
gallinaccio [tacchino]          meleagro
gallinaceo                      galinoforma, kokobirdo
gallo                           koko
gallo [canto del -]             kokokrio
gallo [della Gallia]            gallo
gallone [riconosc. militare]    galjono
galoppare                       galopi
galoppo [anche danza]           galopo
galvanizzare                    galvanizi
galvanomero                     galvanometro
gamba                           kruro
gambero                         omaro
gamma [alf. greco]              gama
gamma [musica / serie ]         gamo, skalo
gamma [raggi -]                 gamradioj
ganascia                        makzelo
gancio                          hoko
ganglio                         ganglio
gangrena                        gangreno
gangster                        gangstero
gara                            konkurso
gara [rivalità]                konkuro
gara [scommessa]                veto
garage                          garaĝo, aŭt-ejo
garanzia                        garantio
garbo                           taktosento
gardenia                        gardenio
gargarismo                      gargaraĵo
garofano                        dianto
garrire                         pepi
garza                           gazo
garzone                         komizo, helpanto
garzone [di bar, ristoranti ec] kelnero
gas                             gaso
gasdotto                        gasodukto
gasolio                         gasojlo
gassa                           trua spliso
gastrite                        gastrito
gastrointestinale               gastrointesta
gastronomia                     gastronomio
gastroscopia                    gastroskopio
gastroscopio                    gastroskopo
gatto                           kato
gattopardo                      servalo
gaudio                          ĝojego
gavetta                         gamelo
gay                             sam-seks-ama
gazosa                          ŝaŭmakvo
gazza [pica]                    pigo
gazzella                        gazelo
geenna                          geheno
geiŝa                          gejŝo
gelato                          glaci-aĵo
gelosia                         ĵaluzo
gemello                         ĝemelo
gemere, sospirare               ĝemi
gemma                           gemo
generale [generico]             ĝenerala
generale [militare]             ĝneralo
generazione                     generacio
genere [gramm, bot, zool]       genro
genere [commerciale]            artiklo
genere [di ogni -]              ĉiuspeca
genere [in -]                   ĝenerale
genere [umano]                  homa speco
genere [alimentare]             manĝajo, nutrovaroj
gengiva                         gingivo
geniale                         genia
genio                           genio
genitale                        genera
gennaio                         januaro
gentile, cortese                ĝentila
geografia                       geografio
geometria                       geometrio
gerarchia                       hierarkio
gergo                           ĵargono, slango
Germania                        German-ujo, German-io
germogliare                     burĝoni
gesso [per scrivere]            kreto
gesso [sostanza]                gipso
gesto                           gesto
Gesù                           Jesuo
gettare                         ĵeti
ghiaccio                        glacio
già                            jam
giacca                          jako
giacere                         kuŝi
giacenza [- di merce]           stoko
giacenza [tassa di -]           prokrast-imposto
giacimento                      tavolo
giacinto                        hiacinto
giacobino                       jacobeno
giaculatoria                    preĝ-eto
giada                           jado
giaguaro                        jaguaro
giallo                          flava
Giamaica                        Jamaiko
giambo                          jambo
Giappone                        Japan-ujo, Japan-io
giardino                        ĝardeno
giarrettiera                    skarpo, ĵartelo
Giava                           Javo
giavellotto                     ĵet-ponardo, ĵet-lanco
gibboso                         ĝiba
gigante                         giganto
giganteggiare [sovrastare]      el-stari
giglio                          lilio
gilé                           vesto
gimcana                         ĝimkano
gin                             ĝino
gineceo                         gineceo
ginecologia                     ginekologio
ginecologo                      ginekologo
ginepro                         junipero
ginestra                        genisto
gingillarsi                     gap-vagi
ginnasta                        gimnasto
ginnastica                      gimnastiko
ginocchio                       genuo
giocare                         ludi
giocare [in borsa]              aĝioti
giocare [giocarsi, perdere]     malgajni
giocare [scommettere]           veti
giocattolo                      lud-ilo
gioco                           ludo
gioco [di parole]               vortludo
gioco [di prestigio]            ĵangl-ado
gioco [d'azzardo]               mon-ludo, vet-ludo, hazard-ludo
giocoliere                      ĵongl-isto
giocondo                        gaja
giogo                           jugo
gioia [felicità]               ĝojo
gioia [pietra preziosa]         juvelo
gioiello                        juvelo
giornale [anche dei conti]      ĵurnalo
giornale [di bordo, diario]     tag-libro
giornale [radio -]              radio ĵurnalo
giornaliero                     ĉiu-taga
giorno                          tago
giorno [farsi -]                tag-iĝi
giorno [feriale]                labor-tago
giorno [festivo]                fest-tago
giorno [nelle dosi: al gg]      po tage
giovane                         juna
giovedì                        ĵaŭdo
girare [trans.]                 turni
giubileo                        jubileo
giudizio                        juĝo
giugno                          junio
giullare, buffone               burlesk-ulo, klaŭno
giungla                         ĝangalo
giuramento                      ĵuro
giurare                         ĵuri
giurisprudenza                  juro
giurista                        jur-isto
giusto [essere nel, aver rag.]  prava
giusto [imparziale]             justa
giusto [secondo le regole]      ĝusta
giusto [preciso]                preciza
giusto [or ora]                 ĵus
gladiolo                        gladiolo
glassa                          glazuro
glauco                          mar-verda
glaucoma                        glaŭkomo
glicerina                       glicerino
globale                         tuta
globo                           globo
globulare                       globa, sfera
gloria                          gloro
glossa                          gloso
glossario                       glos-aro
glottologia                     lingvistiko
goccia                          guto
gol                             golo
gola                            gorĝo
golfo                           golfo
gomma                           gumo
gomma da masticare              maĉ-gumo
gondola                         gondolo
gonfiarsi                       ŝveli
gotico                          gotika
governo                         reg-ist-aro
gracchiare                      graki
gradire                         ŝati
grado                           grado
grafico                         grafika
granata                         granado
granchio                        krabo
grande                          granda
grandioso                       grandioza
granito                         granito
grano                           greno
granturco, mais                 maizo
grasso [robusto]                dika
grasso [fluido viscoso animale] sebo
grasso [oleoso]                 grasa
grattare                        grati
gratuito                        sen-paga, sen-kosta
gravida, incinta                graveda
Grecia                          Grek-ujo, Grek-io, Grek-lando
grigio                          griza
grillo                          grilo
grinza [della pelle]            falto
grinza [piega]                  faldo
gruppo                          grupo
guadagnare [al gioco]           gajni
guadagnare [lavorando]          pre-labori
guadagno, rendita               en-spezo
guancia                         vango
guanto                          ganto
guardare                        rigardi
guardia [il fare la]            gardo
guerra                          milito
gufo                            gufo
guida [manuale]                 gvid-libro, gvid-ilo
guidare [un drappello]          direkti
guidare [un veicolo]            stiri, ŝofori
gustare                         gust-umi
gusto                           gusto

harem                           haremo
hashish                         haŝiŝo
hmm!                            hmm!
hobby                           ŝat-okupo, hobio
hockey                          hokeo
humour                          humuro

iarda                           jardo
iato                            hiato
iattanza                        fanfaron-ado
iattura                         mal-feliĉo, domaĝo
ibernare                        vintro-dormi [ntr]
ibis                            ibiso
ibrido                          hibrida
icona                           ikono
idea                            ideo
ideale [agg.]                   ideala
ideare [inventare]              el-pensi [tr]
ideare [immaginare]             imagi [tr]
idem                            same
identico                        identa
identità                       ident[-ec]o
ideografia                      ideografio
ideologia                       ideologio
idillio                         idilio
idioma                          idiomo
idiota [sost.]                  idioto
idiota [agg.]                   stulta, idiota
idolatrare                      amegi [tr], adori [tr]
idolo                           idolo
idoneo                          taŭga
idra                            hidro
idrante                         hidranto
idratare                        hidratigi
idrico                          akva
idrogeno                        hidrogeno
idroscalo                       hidroplan-haveno
iella                           mal-bon-ŝanco
ieri                            hieraŭ
igiene                          higieno
ignaro                          ne-sci-anta
ignavo                          mal-labor-ema
igneo                           fajra
ignorante                       mal-klera, sen-scia
ignorante [- di]                ne-sci-anto pri, sen-sci-ulo
ignorare                        ignori
ilare                           gaja
illeso                          ne-vund-ita, sen-vunda
illudere                        iluzii [tr]
illudere [ingannare]            trompi [tr]
illuminare                      en-lumi, pri-lumi
illusione                       iluzio
illustrare                      ilustri
illustre                        el-stara, eminenta
imbarazzo                       embaraso
imbavagliare, mettere museruola buŝ-umi, buŝo-stopi
imbottire, infarcire, ovattare  remburi
imbroglio                       konfuzo, embaraso
imbroglione                     tromp-isto
imbronciarsi                    paŭti [ntr]
imbuto                          funelo
imene                           himeno
imitare                         imiti
imitare [la voce]               al-agordi la voĉon
immaginare                      imagi
immaginazione                   imago
immagine                        bildo
immatricolare                   registri [tr]
immediatamente                  tuj
immediatezza                    subit-eco
immergere                       mergi [tr]
immigrare                       en-migri
immissario                      en-flu-ilo
immolare                        ofer-buĉi
immune                          imuna
impacchettare                   paki
impacco                         kompreso
impanare [in cucina]            pan-umi [tr]
impanare [filettare]            ŝraŭb-igi
impanare [avvitare]             ŝraŭbi
imparare                        lerni
impastare                       knedi
impastare [fig.]                kun-miksi
impazzire                       frenez-iĝi
impedire                        mal-ebl-igi, mal-helpi
imperialismo                    imperi-ismo
impero                          imperio
impertinente                    impertinenta
impeto                          impeto, impulso
implicare [chiamare in causa]   impliki
implicare [significare]         implici
implorare                       plori
imporre                         trudi
importante                      grava
impostore, ciarlatano           ĉarlatano
impressionare                   impresi
impressione                     impreso
improvvisamente                 subite
improvviso                      subita
impulsivo                       facil-anima
impulso                         impulso
in [tempo,moto a,stato in]      en
inaspettatamente                neatendite
inaugurare                      inaŭguri, mal-fermi
incalcolabile [prezzo]          ne-taks-ebla
incandescente                   inkandeska
incartare                       en-paper-igi
incasinare, pasticciare         fuŝi
incendio                        brul-ado
incenso                         incenso
incerata, tela cerata           vaks-tolo
inchiesta [investigazione]      enketo
inchinarsi                      klin-iĝi
inchino, riverenza              riverenco
inchiostro                      inko
incidente                       akcidento
incitare                        instigi
inclinare                       klini
incline                         inklina, ema
includere                       en-havi, inkluzivi
incontrare                      renkonti
incontrare [su appuntamento]    rendevui
incontrarsi                     renkont-iĝi
incontro [sportivo]             matĉo
incoronazione                   kron-ado
incredibile                     ne-kred-ebla
incrementare                    pli-igi
incrocio [stradale]             voj-kruc-iĝo
incubare                        kovi
incubo                          koŝmaro
indiano [d'america]             indiano
indiano [asiatico]              hindo
indicare                        montri, indiki
indice [dito]                   montra fingro
indice [libro]                  indekso, en-hav-tabelo
indifferenza                    flegmo
indipendente                    mem-stara, sen-dependa
indirizzo                       adreso
indispensabile                  nepa, ne-mal-hav-ebla
individuare                     diferencigi
individuare [identificare]      identigi
individuare [localizzare]       lokalizi
individuo                       individuo
indossare                       sur-meti
indossare [avere già addosso]  sur-havi
indovinare                      diveni
indulgente                      indulga
industria                       industrio
infatti                         fakte, efektive
inferiore [che sta sotto]       suba, mal-supra
infermiere                      fleg-isto
inferno                         infero
infestare                       infesti
infetto                         infekta
infiammazione                   inflamo
infinito [senza fine]           sen-fina, sen-lima
infinito [mat.]                 ne-finia
infinito [verb.]                infinitivo
inflazione                      inflacio
inflessibile, risoluto, deciso  firma
inflessione                     modul-ado
inflessione [grammaticale]      infleksio
influenza [atto dell'influire]  influo
influenza [malattia]            gripo
influire                        influi
informare                       sci-igi, informi
infortunio                      vundo
ingegnoso                       genia
ingegnere                       inĝeniero
inghilterra                     Angl-ujo, Angl-io
inghiottire                     en-gluti
ingoiare, deglutire             gluti
iniettare                       injekti
iniziale                        komenca
iniziare, avviare               komenci, iniciati
innalzare [costruire]           star-igi
innamorarsi                     en-am-iĝi
innescare                       prajmi
innestare                       grefti
inno                            himno
innocente                       sen-kulpa
innocuo                         sen-danĝera
innominabile                    ne-nom-ebla
innominato                      sen-noma
inoltre                         krome
inondazione                     inundo
inossidabile                    rust-imuna
inquilino                       lu-anto
insalata                        salato
insegnante                      instru-isto
insegnare                       instrui
inseguire                       sekvi, post-ĉasi
inserire                        en-igi
insetto                         insekto
insidioso                       danĝera
insieme [stare insieme]         kune
insignificante                  bagatela
insistere                       insisti
inspirar                        en-spiri
installare                      instali
instituzione                    institucio
intelligente                    inteligenta
intelligenza                    inteligento
intendere [aver l'intenzione]   intenci
intendere [voler dire]          celi
intenso, intensivo              intensa
intenzione                      intenco
intercedere                     pro-peti
interesse [attrazione]          intereso
interesse [rendita]             interezo, rent-umo
interfaccia                     inter-faco
interferenza                    perturbo
interferire                     perturbi
interlocutore                   inter-parolanto
intermediare                    peri
intermittente                   intermita
internazionale                  inter-nacia
internet                        inter-reto
interno, interiore              interna
intero                          tuta
intero [mat.]                   entjero
interpunzione                   inter-punkcio
interruttore [azionare un]      ŝalti
interruttore [oggetto]          ŝalt-ilo
intervallo                      intervalo
intervenire                     inter-veni
intervista                      intervjuo
intestino                       intesto
intimo                          intima
intraprendere                   entrepreni
inutile                         sen-utila
invalido [handicappato]         handikap-ulo
invadere                        invadi
invece di, al posto di          anstataŭ
inventare                       inventi
inventario                      inventaro
invenzione [trovata]            el-trovo
inverno                         vintro
inverso                         inversa
inviare                         sendi
invio [tasto: return, enter]    en-iga klavo
invidiare                       envii
invincibile                     ne-venk-ebla
invitare                        inviti
invocare                        voki
io                              mi
iper-                           hiper-
ipnotizzare                     hipnoti
ipocrita                        hipokrita
ipotizzare                      hipotezi
ira                             kolero
Iran                            Irano
Irlanda                         Irlando
irradiare, emanare, irraggiare  radii
irrigare, innacquare            akv-umi
iscrivere                       registri, al-igi, membr-igi
iscrizione                      sur-skribo
Islam                           Islamo
isola                           insulo
isolare, segregare, separare    izoli
ispettore                       inspekt-isto, inspektoro
ispezionare                     inspekti
ispirare [suscitare emozioni]   inspiri
Israele                         Israelo
issare                          hisi
isteria                         histerio
istituzione                     institucio
istruito                        klera
istruzione [per l'uso]          instrukcio
Italia                          Ital-ujo, Ital-io

jack [carta da gioco]           bubo
jazz                            ĵazo
jeep                            ĵipo
jet                             jeto
jolly                           ĵokero
joule [unità fisica]           ĵulo
judo                            ĵudo
juke-box                        disko-gurdo
junior                          pli-junulo

kaki [frutto]                   persimono
kaki [colore]                   kakia
kantiano                        kantiano
kaputt                          kaputa
karakiri [fare -]               harakiri
karate                          karateo
kayak                           kajako
keratina                        keratino
kermesse                        kermeso
kerosene                        keroseno
kibbutz                         kibuco
kilo- [prefisso]                kilo-
kimono                          kimono
kinesiterapia                   kinezoterapio
kiwi [zool.]                    kivio, apterigo
knock-out                       knokaŭto
koala                           koalo
krypton                         kriptono
kulak                           kulako

l'altro ieri                    antaŭ-hieraŭ
la [nota musicale]              la
labbro                          lipo
laboratorio                     laboratorio
laccio [di scarpa]              laĉo, ŝu-ŝnuro
lacrima                         larmo
lago                            lago
laguna                          laguno
lamentare                       lamenti
lamentarsi                      plendi
lampada                         lampo
lampadina                       ampolo
lampone                         frambo
lana                            lano
lancia                          lanco
lanciare                        ĵeti
lanciare [fig.]                 lanĉi
languire, appassire             velki
lanterna                        lanterno
lappone                         lapono
largo                           larĝa
larice                          lariko
laringe                         laringo
laringite                       laringito
larva                           larvo
lasagne                         lazanoj
lasciare [permettere]           lasi
lassativo                       laksigilo
latino                          latina
lato, fianco                    flanko
latta                           lado
latte                           lakto
lattuga                         laktuko
laurea                          doktoreco
lava [di vulcano]               lafo
lavabo                          lavabo
lavandino                       lavabo, lav-ujo
lavapiatti [persona]            teler-lav-isto
lavapiatti [macchina]           teler-lav-ilo
lavar[si]                       lavi [sin]
lavativo                        mal-labor-em-ulo
lavatrice                       lav-maŝino
lavorare                        labori
lebbroso                        lepr-ulo
leccare                         leki
leccornia                       frand-aĵo, delikat-aĵo
ledere                          difekti
lega                            ligo
legale [che riguarda la legge]  leĝa
legale [secondo la legge]       laŭ-leĝa
legale [giurista]               jur-isto
legale [avvocato]               advokato
legale [valido]                 valida
legare                          ligi
legge                           leĝo
leggenda                        legendo
leggere                         legi
leggio                          pupitro
legione                         legio
legittimare                     laŭ-leĝ-igi
legno                           ligno
legume                          legomo
lente                           lenso
lenzuolo                        lit-tuko
leone                           leono
leopardo                        leopardo
lepre                           leporo
letargia                        letargio
letargo                         vintro-dormo
lettera [alfabetica]            litero
lettera [comunicazione]         letero
letteratura                     literaturo
letto                           lito
Lettonia                        Latv-io, Leton-io
levigare, lisciare, lucidare    ciri, poluri
lezione                         leciono
Libano                          Libano
liberale                        liberala
libero                          libera
librarsi in volo                ŝvebi
libro                           libro
licenza                         licenco, permes-ilo
lievitare                       gisti
lillà                          lilako, siringo
limitare                        lim-igi
limite                          limo
limonata                        limonado
limone                          citrono
linea                           linio
lingua [linguaggio]             lingvo
lingua [organo boccale]         lango
linguistica                     lingvistiko
lino                            lino
liscio, appianato               glata
litigare                        disputi, kvereli
Lituania                        Litov-io
livello [generico]              nivelo
livello [strumento mecc.]       nivel-ilo, bobel-nivelilo
livello [passaggio a livello]   nivel-pas-ejo
livello [fondiario]             fund-imposto
livido                          blu-aĵo, blua kontuzo
livido [da freddo]              livedo
livrea                          livreo
lizza                           areno
lobo                            lobo
locale [proprio del luogo]      loka
locale [stabilimento, spazio]   ejo
località                       loko
localizzare [trovare]           loki [tr]
localizzare [delimitare]        lim-igi
locanda                         gast-ejo
locare [ricevere in locazione]  lui [tr]
locare [dare in locazione]      lu-igi
locomotiva                      lokomotivo
loculo                          tombo, niĉo
locusta                         lokusto
locuzione                       dir-maniero
lodare                          laŭdi
logaritmo                       logaritmo
loggia                          loĝio
logico                          logika
Lombardia                       Lombardio
loro                            ili
lottare                         lukti
lotteria                        loterio
luce                            lumo
lucido                          brila
luglio                          julio
lumaca                          heliko
luna                            luno
lunatico                        frenez-ulo
lunedì                         lundo
lungo                           longa
luogo                           loko
lupo                            lupo
Lussemburgo                     Luksemburgio

ma                              sed
maccheroni                      makaronioj
macchia                         makulo
macchina                        maŝino
Maestà                         Moŝto
Maestro                         Majstro
magazzino                       magazeno
maggio                          majo
maggiore [music.]               maĵora
maggiore [nelle comparazioni]   pli granda; plej granda
magione                         domo
magnete                         magneto
magnifico                       bel-ega
mago                            magi-isto
mai                             neniam
maiale                          porko
maiuscolo                       majuskla
malattia                        mal-sano
male [avv.]                     mal-bone
male [aversela a -]             ofend-iĝi pro io
male [dolore]                   doloro
male [malattia]                 mal-sano
male [farsi -]                  vund-iĝi, vundi sin, dolor-iĝi, dolor-igi sin
male [far -]                    dolor-igi
male [fare del - a qualcuno]    fari mal-bonon al iu
male [voler - a qualcuno]       mal-ami iun
maledire                        mal-beni
malfunzionare                   mal-funkcii, panei
malgrado                        malgraŭ, spite al
malizioso                       malica
mancanza                        manko
mancare [non esservi]           manki
mancare [essere vacante]        vaki [ntr]
mancare [non colpire]           mal-trafi
mandare                         sendi
mangiare                        manĝi
manico                          ten-ilo, pren-ilo
maniera                         maniero
manifesto                       manifesto
manipolare                      manipuli
mano                            mano
manoscritto                     manuskripto
mansarda                        mansardo
mantello                        mantelo
mantenere [continuare a fare]   daŭr-iĝi
mantenere [conservare]          konservi
manuale                         man-libro
Maometto                        Mahometo
mappa                           mapo
Marco [nome e moneta]           Marko
marca, marchio                  marko
marcare                         marki, signi
marchiare a fuoco               brul-marki
marchese                        markizo
marciapiede                     trotuaro
marciare                        marŝi
mare                            maro
marea                           tajdo
margine                         marĝeno
marina [militare]               mar-armeo
marinaio                        mar-isto
marionetta                      tir-pupo
marito                          edzo
marmellata                      marmelado
marmo                           marmoro
marrone                         bruna
Marte                           Marso
martedì                        mardo
martire                         martiro
marzo                           marto
mascella                        makzelo
maschera                        masko
maschio                         viro, mal-ino
massa                           maso
massacro                        masakro
massaggiare                     masaĝi
massiccio                       masiva
masticare                       maĉi
masturbare                      masturbi
matematica                      matematiko
materasso                       matraco
materia [quantità fisica]      materio
materia [argomento, affare]     afero
materiale [agg.]                materiala
matita                          krajono
mattina                         mateno
mattone                         briko
maturo                          matura
mazzo                           fasko
meandri                         serpent-um-aĵoj
meccanica                       mekaniko
meccanismo                      meĥanismo
medaglia                        medalo
media                           averaĝo
media [in -]                    meznombre
medicina [dottrina]             medicino
medicina [oggetto]              kurac-ilo, medikamento
medico                          kurac-isto
medio, mezzano, di mezzo        mezo
medioevo                        mez-epoko
meditare                        mediti
Mediterraneo                    Mediteraneo
megera                          megero
mela                            pomo
melanconia, malinconia          melankolio
melodia                         melodio
melodramma                      melodramo, muzik-dramo
melograno                       granato
melone                          melono
membro                          membro, ano
memorabile                      memor-inda
memoria                         memoro
memorizzare                     parker-igi
meno [aritmetico]               minus
meno [di]                       mal-pli [ol];
meno [il meno, il minore]       mal-plej
mensile                         ĉiu-monata
mente                           menso
mentire                         mensogi
mento                           mentono
mentre, per il tempo di         dum
menzionare                      mencii
meravigliarsi                   miri
mercante                        vend-isto, komercisto
mercato [luogo]                 vendejo
mercato [finanziario]           merkato
merce                           varo
mercoledì                      merkredo
Mercurio                        Merkurio
merda                           merdo
meritare, meritarsi             meriti
merito                          merito
merlo                           merlo
merluzzo                        gado, moruo
mese                            monato
messaggio                       mesaĝo
mestiere                        metio
mestruo                         menstruo
meta [fine, scopo]              celo
metà                           duono
metafora                        metaforo
metallo                         metalo
metamorfosi                     metamorfozo
meteorite                       meteorito
meteorologia                    meteorologio
meteorologo                     meteorologo
metodo                          metodo
metrica                         metriko
metro [unità di misura]        metro
metropoli                       urb-ego
metropolitana                   metroo, sub-fer-vojo
mettere                         meti
mezzanotte                      mokto-mezo
mezzogiorno, mezzodì           tag-mezo
miao [verso del gatto]          miaŭ
microbo                         mikrobo
microfono                       mikrofono
microscopio                     mikroskopo
miele                           mielo
mietere                         rikolti
miglio [bot.]                   milio
miglio [misura]                 mejlo
migliorare [diventare migliore] pli-bon-iĝi
migliorare [rendere migliore]   pli-bon-igi
migliore                        pli bona
migrare                         migri
miliardo                        miliardo
milione                         miliono
militare                        milita
mille                           mil
millennio                       jar-milo
millimetro                      milimetro
minaccia                        minaco
minare                          mini
minerale                        mineralo
minestra                        supo
ministro                        ministro
minore [music.]                 minora
minorità                       minoritato, mal-pli-multo
minuscolo                       minusklo
minuta, abbozzo                 mal-neto
minuto                          minuto
miope                           miopa
miracolo                        miraklo
mirare                          celi
miriade                         miriado
mischiare, miscelare            miksi
miseria                         mizero
misero, miserabile              mizera
mistero                         mistero
mistico                         mistika
misurare                        mezuri
mite                            milda
mito                            mito
mitra [cappello papale]         mitro
mobile [sost.]                  meblo
mobilia                         mebl-aro
moda                            modo
modello, campione, pattern      ŝablono
modem                           modemo, modul-ilo
moderato                        modera
modesto                         modesta
modificare                      ŝanĝi, modifi
modo                            maniero
molo, banchina                  moleo, doko
molti, molte [numerale]         multaj
moltiplicare                    [mult-]obl-igi
molto [aggettivo]               multa
molto [avverbio]                multe, tre
momento                         momento
monaco                          monaĥo
mondo                           mondo
moneta                          mon-ero
monocolo                        monoklo
monopolizzare                   akapari, monopol-igi
monotono                        unu-tona
montare                         munti, kun-meti
monte                           monto
monumento                       monumento
morale [agg.]                   morala
morbido, soffice                mola
morbillo                        morbilo
mordere                         mordi
morire                          morti
Mormone                         mormono
mormorare                       murmuri
Morse [codice]                  morsa [diffondere in codice morse: morsi]
mosaico                         mozaiko
mosca                           muŝo
Mosca                           Moskvo
moschea                         moskeo
Mosè                           Moseo
mostarda                        mustardo
mostrare [far vedere]           montri
mostro                          monstro
motel                           motelo
motivo                          motivo, kaŭzo
motore                          motoro
motto                           devizo, moto
mozione                         rezolucio
mozzare, spaccare, tagliare     tranĉi, haki
mucca                           bov-ino
mucchio                         amaso
muco                            muko
mucosa                          mukozo
muffa                           ŝimo
muflone                         muflono
muggire                         muĝi
mugnaio                         muel-isto
mugolare                        grumbli
mugolare [del cane]             jelpi
mulinare                        turn-iĝ-adi
mulinello [meccanico]           rad-ŝpin-ilo
mulinello [di vento]            vento-turn-iĝo
mulinello [dell'acqua]          akvo-turn-iĝo
mulino                          muel-ejo
mulo                            mulo
multicolore                     mult-kolora, bunta
mummia                          mumio
municipio                       komun-umo
munifico                        mal-avara
munire                          provizi [tr]
munirsi                         sin provizi
munizione                       municio
muovere                         movi
mura                            rempar-zono
muraglia                        mur-ego
murare                          masoni
muratore                        mason-isto
muro                            muro
muro [parete]                   vando
muschio                         musko
muscolo                         muskolo
museo                           muzeo
musica                          muziko
muso [prominente delle bestie]  muzelo
museruola                       buŝ-umo
mustacchi                       lip-haroj
musulmano                       mahomet-ano, islam-ano
muta [cambiamento]              ŝanĝ-ado
mutande                         kalsono
mutare [qualcosa]               ŝanĝi, trans-formi
mutevolezza                     ŝanĝ-iĝ-emo
mutilare                        kripl-igi, mutili
muto                            muta
mutuo, mutuale [agg.]           reciproka
mutuo [bancario]                prunto

nababbo                         nababo
nacchere                        kastanjetoj
nadir                           nadiro
nafta                           nafto
naftalina                       naftalino
nailon                          nilono
nano                            nano
napalm                          napalmo
nappa                           kvasto
narcosi                         narkozo, ĝenerala anestezio
narcotico                       narkot-aĵo
narghilè                       nargileo
narice                          naz-truo
narrare                         rakonti
narvalo                         narvalo
nascere                         nask-iĝi
nascondere                      kaŝi
nascondino                      kaŝ-ludo
naso                            nazo
nassa                           naso
nastro                          bendo
nastro [decorativo]             rubando
nastro [adesivo]                glu-bendo
nastro [x macchina da scrivere] ink-bendo
nastro [isolante]               izol-bendo
natale                          krist-nasko
natica                          gluteo
nativo, indigeno                indiĝeno
natura                          naturo
naturale                        natura, ne-art-eca
naturale [semplice]             simpla
naturale [logico]               logika
naturale [storia -]             natur-scienco
naturalizzare                   naturizi
naturalmente!                   kompren-eble!
naufragare                      ŝip-perei
nausea                          naŭzo
nautica                         naŭtiko
nave                            ŝipo
navigare                        mar-veturi, navigi
nazione                         nacio
né... né                      nek... nek
neanche                         eĉ ne
nebbia                          nebulo
necessario                      necesa
necrologio                      nekrologo
negare                          nei
negativo [di foto]              kliŝo
negativo [non positivo]         negativa
negoziare [un trattato etc]     negoci
negozio                         butiko
negro                           nigr-ulo
nembo                           nimbo
nemico [sost.]                  mal-amiko
neologismo                      neologismo
neon                            neono
nero                            nigra
nervo                           nervo
nervoso                         nerv[oz]a
netto [peso netto]              neta
neutrale                        neŭtrala
neutro                          neŭtra
nevicare                        neĝi
New York                        Nov-jorko
nicchia                         niĉo
nido                            nesto
nipote [di nonno]               nepo
nipote [di zio]                 nevo
nobile [valoroso, aiutante]     nobla
nobile [nobiluomo, dalla nasc.] nobelo
noce [frutto]                   juglando
noce [frutta secca in generale] nukso
nodo                            nodo
noia                            tedo; enuo
nomade                          nomado
nome                            nomo
nominare [chiamare]             nomi
nominare [per una carica ecc.]  nom-umi
non [qualcosa]                  ne [qualcosa]
nondimeno                       tamen
nonno                           avo
nonostante                      malgraŭ
nord                            nordo
norma                           normo
normale                         norma, normala
nostalgia                       sopiro
nota [nel testo]                noto
notare                          rimarki
notificare                      avizi
notorietà                      famo, kon-at-eco
notte                           nokto
nove                            naŭ
novella [racconto]              novelo
novella [notizia]               nov-aĵo
novembre                        novembro
nozione                         nocio
nucleo                          kerno
nudo                            nuda
numero [elemento di una serie]  numero
numero [quantità]              nombro
nutrire, covare [anche fig.]    nutri
nuotare                         naĝi
nuovo                           nova
nuvola                          nubo
nylon                           nilono

o, oppure                       aŭ
oasi                            oazo
obbedire                        obei
obbligare                       dev-igi
obliquo                         oblikva
oboe                            hobojo
obsoleto [arcaico]              arkaika
obsoleto [caduto in disuso]     kaduka
oca                             ansero
occasione [accadimento]         okaz(aĵ)o
occasione [chance]              ŝanco
occhiali                        okul-vitroj
occhio                          okulo
occidente                       okcidento
occorrere [capitare, succedere] okazi
occulto                         kaŝa, okulta
occupare                        okupi
occupato                        okup-ita
oceano                          oceano
oculista                        okul-isto
oddio, o cielo, accidenti       ve
ode                             odo
odiare                          mal-ami
odore                           odoro
offendere                       ofendi
offrire [proporre]              proponi
offrire [fare un'offerta]       oferti
offrire [in sacrificio]         oferi
oggetto                         objekto
oggetto [cosa]                  afero, aĵo
oggetto [tema]                  temo
oggi                            hodiaŭ
oggigiorno                      nun-tempe
oh, accidenti!                  ve!
Olandese                        Nederlanda
olio                            oleo
oliva                           olivo
oltre a                         krom
oltre [passando a fianco di]    preter
omaggio                         omaĝo
ombelico                        umbiliko
ombra                           ombro
ombrello                        ombrelo
omero                           hmero
omettere                        preter-lasi
omicidio                        [hom-]mort-igo
oncia                           unco
onda                            ondo
ondulare                        ondi
onesto                          honesta
onomastico                      nom-tago
onore                           honoro
onta, vergogna                  honto
opale                           opalo
opera [teatrale]                opero
operazione [mat., chirurgica]   operacio
opinione                        opinio
oppio                           opio
opporsi                         kontraŭ[-star]i
opportunità                    okazo
opportuno                       oportuna
opposizione                     kontraŭ-staro, opozicio
opposto                         malo
oppresso                        sub-prem-ita
opzione                         elekto, alternativo
ora [60 minuti]                 horo
ora [adesso]                    nun
oracolo                         oraklo
orale                           buŝa
oralmente                       voĉe
orchestra                       orkestro
orchidea                        orkideo
ordinare [al tavolo]            mendi
ordinare [alfabet. etc]         ordigi
ordinario                       ordinara
ordine [imposizione]            ordono
ordine [religioso, cavall.]     ordeno
ordine [sequenza]               ordo
orecchio                        orelo
orfano                          orfo
organetto                       gurdo
organico                        organika
organismo                       organismo
organizzare                     organizi
organo [anat., stampa etc]      organo
organo [musica]                 orgeno
orgasmo                         orgasmo
orgia                           orgio
orientale                       orienta
oriente                         oriento
orientare                       orienti
originale                       originala
origine                         de-veno, origino
orizzontale                     horizontala
orizzonte                       horizonto
orma                            spuro
ormai                           jam nun
ornamento                       ornamo
oro                             oro
orologio                        horloĝo
orso                            urso
orsù                           ek
ortica                          urtiko
ortodosso                       ortodoksa
osare                           aŭdaci, kuraĝi
osceno                          obscena
oscillare                       oscili
oscilloscopio                   oscilografo
ospedale                        mal-san-ul-ejo
ospite [ospitante]              gast-ig-anto
ospite [ospitato]               gasto
osservare [obbedire a regole]   obei
osservare [rimirare]            observi, rigard-adi
ossessione                      obsedo
ossia [cioè]                   nome, tio estas
ossigeno                        oksigeno
osso                            osto
ostacolo                        bar-ilo, obstaklo
ostaggio                        garanti-ulo
ostello                         gast-ejo
ostinato, cocciuto, caparbio    obstina
ostrica                         ostro
otenere [acquisire]             akiri
ottimismo                       optimismo
otto                            ok
ottobre                         oktobro
ottone                          latuno
ottovolante                     karuselo
ottuso [stupido]                stulta
ovale                           ovala
ovatta                          vato
ovazione                        ovacio
overture                        uverturo
over-                           super-, tro-
ovest                           okcidento
ovvio                           evidenta
ozono                           ozono

pacco                           pako
padella                         pato
padiglione                      pavilono
Padova                          Padovo
padre                           patro
padrone                         mastro
paese                           vilaĝo
Paesi Bassi                     Nederlando
pagano                          pagano
pagare                          pagi
paggio                          paĝio
pagina                          paĝo
paglia                          pajlo
paio                            paro
pala                            ŝovel-ilo
palazzo                         palaco
palizzata                       palis-aro
palla [pallone per giocare]     pilko
pallavolo                       ret-pilko, flug-pilko
pallido                         pala
palloncino                      balon-eto
pallone [atmosferico, etc]      balono
palma                           palmo
palmo [della mano]              man-plato
palo                            paliso
palpare                         palpi
palpebra                        palpebro
palude, pantano, acquitrino     marĉo
panca                           benko
pane                            pano
panico                          paniko
pannello                        panelo
pantaloni                       pantalono
pantofola                       pantoflo
papa                            papo
papaia                          papajo
papavero                        papavo
pappagallo                      papago
paprica                         papriko
paracadute                      paraŝuto
paradiso                        paradizo
paradosso                       paradokso
paragrafo                       paragrafo
paralisi                        paralizo
parallelo                       paralela
parametro                       parametro
paranoia                        paranojo
parassita                       parazito
parata                          parado
parcheggiare                    parki
parcheggio                      park-ejo
parco                           parko
parecchi                        multaj
parente                         parenco
parentesi                       krampo
parete                          vando
pari [multiplo di due]          para
pari [bilancio in pareggio]     kvita
parlamento                      parlamento
parlare                         paroli
parlare [chiaccherare]          babili
parrocchia                      paroĥo
parte                           parto
parte [interpretazione in film] rolo
parterre                        partero
parterre [piano terra]          ter-etaĝo
partecipare, prendere parte a   parto-preni
particella                      ero
participio                      participo
partigiano [sost.]              partizano
partigiano                      tendenca
partita [sport]                 matĉo
partito [politico]              partio
parto [travaglio del, doglie]   akuŝo
parziale [non neutrale]         partia
parziale [non totale]           parta
Pasqua                          Pasko
passaporto                      pasporto
passare [ntr]                   pasi
passare [far passare]           pas-igi
passare [- al di là]           trans-pasi, trans-iri
passare [attraverso]            tra-pasi
passare [filtrare]              filtri
passare [superare, - un esame]  sukcesi
passarsela, stare               farti, tra-vivi, vivi
passato [sogg.]                 estint-ec-o, pas-int-eco
passeggero                      pasaĝero, vetur-anto
passeggiare                     promeni
passione                        pasio
passivo                         pasiva
passo                           paŝo
passo falso                     mis-paŝo
pasta [tipo di sostanza]        pasto
pasta [spaghetti ecc.]          past-aĵoj
pastore [di animali]            paŝt-isto
pastore [protestante]           pastoro
patata                          ter-pomo
patrigno                        vic-patro
patriota                        patrioto, patr-uj-isto
patrono                         patrono, protekt-anto
paura                           timo
pausa                           paŭzo
pavimentare, lastricare         pavimi
pavimento                       planko
pavoneggiarsi                   pavi
paziente [ammalato]             paciento
pazienza                        pacienco
peana                           glor-kanto
peccare [secondo religione]     peki
peccato [dispiacere]            domaĝo
peccato!                        ve!
pece                            peĉo
pecora                          ŝafo
peculato                        mal-vers-aĵo, for-ŝtelo
pedaggio                        tra-ira de-pago
pedagogia                       pedagogio
pedale                          pedalo
pedale [del freno]              brems-pedalo
pedale [della frizione]         kluĉ-pedalo
pedale [dell'acceleratore]      gas-pedalo
pedaliera                       pedal-aro
pedana [striscia di tappeto]    pied-tapiŝo
pedana [d'auto]                 pied-apog-ilo
pedana [sgabello]               tabur-eto
pedante                         pedanta
pedata [orma]                   pied-signo
pedata [calcio]                 pied-bato
pederasta                       pederasti-ulo
pediatra                        pediatro
pedicure [fare -]               pedikuri
pedina                          dampeco
pedina [in scacchi e dama]      peono
pedinare                        gvat-sekvi, post-iri
pedissequo                      servema
pedone [persona a piedi]        pied-ir-anto
pedone [scacchi]                peono
peduncolo                       pedunklo
pegno                           garanti-aĵo
peggiore                        mal-pli bona
pelame                          felo
pelare [sbucciare]              sen-ŝel-igi
pelare [togliere i peli]        sen-har-igi
pelare [spennare]               sen-plum-igi
pelato                          sen-hara
pellaio [conciatore]            fel-isto, led-aĵ-isto
pellame                         ledo
pelle [pelliccia, p. animale]   felo
pelle [cute]                    haŭto
pelle [conciata]                ledo
pellegrino                      pilgrim-anto
pellicano                       pelikano
pelliccia [abito]               pelto
pellicola [di film]             filmo
pelo                            haro
pelo [setola]                   har-ego
peltro                          stanalojo
peluche [stoffa]                pluŝo
peluria                         lanugo
pelvi                           pelvo
pena [sanzione]                 puno
pena [dolore]                   ĉagreno
pena [d'amore]                  amdoloro
pena [fatica]                   peno
pena [valere la -]              valori la penon
penale [relativo a sanzioni]    puna
penale [criminale]              kriminala
penale [penalità, denaro]      monpuno
pendaglio                       pend-aĵo
pendenza                        deklivo, taluso
pendere                         pendi
pendere [dalle labbra di uno]   kroĉi al ies buŝo
pendere [propendere]            inklini
pendice                         mont-deklivo
pendio                          deklivo
pendola                         pendol-horloĝo
pendolare [chi viaggia]         pendola
pendolare [oscillare]           pendoli
pene                            peniso
penetrare                       penetri, en-iri
penicillina                     penicilino
penisola                        du-on-insulo
penitente                       konfes-anto
penitenza                       pento
penitenza [castigo]             puno
penitenza [far -]               pento-fari
penitenziario                   pun-domo
penna                           plumo
penna [per scrivere]            skrib-ilo
penna [stilografica]            fonto-plumo
penna [a sfera]                 glob-krajono
pennacchio                      plum-tufo
pennellare                      peniki
pennello                        peniko
pennello [da barba]             raz-peniko
pennello [a -]                  bonege
pennino                         skrib-ilo
pennone [bandiera]              flago
pennone [mar.]                  jardo
pennuto                         plum-hava
penny                           penco
penombra                        du-on-ombro
penoso                          peniga
pensare                         pensi, opinii
pensile                         penda
pensilina                       markezo
pensionato                      emerito, pensi-ulo
pensione                        pensio
pentaedro                       pentaedro
pentagramma                     lini-aro
pentecoste                      pentekosto
pentimento                      pento
pentola                         poto, kuir-poto, kaldrono, marmito
pentola [a pressione]           prem-marmito
penultimo                       antaŭ-lasta
penuria                         sen-eco, mal-riĉ-eg-eco
penzolare                       pendi
pepe                            pipro
peperone                        kapsiko
pepita [d'oro]                  or-bulo
peplo                           peplo
pepsina                         pepsino
peptone                         peptono
per [a causa di]                pro
per [a favore, allo scopo di]   por
per [mezzo di]                  per
per [durante: per tre gg.]      dum
per [in ragione di]             po
per [tra, attraverso a]         tra
per [secondo: per me, ...]      laŭ
per [- tempo]                   frue
per mezzo di                    pere de
per favore vogliate             bon-volu
pera                            piro
percentuale                     procento, el-cento, po-cento
percepire                       percepti, ek-senti
perché [il perché]            kialo
perché, poiché                ĉar
percorrere                      tra-iri, tra-pasi, tra-veturi
percorso, via                   vojo
perdere [smarrire]              perdi
perdere [l'occasione]           mis-trafi
perdonare                       pardoni
perfetto                        perfekta
perfino, addirittura            eĉ
pericoloso                      danĝera
periferia                       antaŭ-urbo, periferio
perimetro                       perimetro
periscopio                      periskopo
periodo                         periodo
perire                          perei
perla                           perlo
perlustrare, pattugliare        patroli
permanente                      konstanta
permanenza [qualità astratta]  daŭr-eco
permanenza [soggiorno]          rest-ado
permettere                      permesi
pernice                         perdriko
pernottare                      tra-nokti
perone                          peroneo, fibulo
perpetrare, commettere          el-fari
perplesso                       perpleksa
perplessità                    embaraso
perseguitare                    persekuti
perseverare                     persisti
persistere                      persisti, obstini
persiano                        persa
persona                         persono
personale [relativo alla pers.] persona
personale [proprio di qc.]      propra
personalità                    karaktero
personaggio [teatro etc]        rol-anto
persuadere                      konvinki, persvadi
perturbare                      perturbi
perverso                        perversa
pesare [misurare il peso]       pesi
pesare [essere pesante]         pezi
pesca [il frutto]               persiko
pescare                         fiŝ-kapti
pesce                           fiŝo
pessimismo                      pesimismo
pestare [in un mortaio]         pisti
pestilenza                      pesto
petalo                          petalo
petizione                       peticio, peto
petrolio                        petrolo
pettegolezzo                    klaĉo
pettinare                       kombi
pettirosso                      rubekolo
petulante                       ĝena, parol-aĉ-ema
pezzo                           peco
piacere [il piacere di]         plezuro
piacere [mi piacerebbe...]      plaĉi
piacere [stimare, apprezzare]   ŝati
piacere, voluttà [sessuale]    volupto
piagare                         plagi
pianeta                         planedo
piangere                        larmi, plori
pianificare                     plani
piano [edif., stanze comprese]  etaĝo
piano [progetto]                plano, projekto
piano, piatto, spianato         ebena
pianoforte                      piano, fortepiano
pianta                          planto
piattaforma                     platformo
piattino [sottotazza]           sub-taso
piatto [aggettivo]              plata
piatto [mesto, serioso]         mal-sprita
piatto [portata, vassoio]       plado
piatto [stoviglia]              telero
piazza                          placo
piazzola, marciapiede           perono
picca [carte da gioco]          piko
piccante                        pika, spica, jukiga
picchio                         pego
piccione                        kolombo
picco                           pinto
picnic                          pikniko
piede                           piedo
piedistallo, basamento          soklo
Piemonte                        Piemonto
pieno                           plena
pietra                          ŝtono
pigiama                         piĵamo
pigro                           pigra, mal-labor-ema
pillola                         pilolo
pino                            pino
pio                             pia
piolo [di scala]                ŝtupo
piombo                          plumbo
pioniere                        pioniro
pioppo                          poplo
piovere                         pluvi
pipa                            pipo
piramide                        piramido
pirata                          pirato
pirotecnico [agg.]              piroteknika, fajr-arta
pisello [vegetale]              pizo
pistillo                        pistilo
pistola                         paf-ilo, revolvero
pistone                         piŝto
pittoresco                      pitoreska
pitturare [colorare]            kolor-igi
pitturare [dipingere]           pentri
pitturare [verniciare]          farbi
più [aritmetico]               plus
più [assoluto: il più]        plej
più [di uno]                   pluraj
più [parecchi]                 multaj
più [comparativo]              pli
piuttosto                       sufiĉe, iom
pizza                           pico
plasma                          plasmo
plastica                        plasto
plateau                         plat-aĵo
plurale                         plur[-nombr]a
PM, postmeridiana               ptm, post-tag-meze
pneumatico [agg.]               pneŭmata
pneumatico [gomma d'auto etc]   pneŭo, pneŭmatiko
pneumatico [macchina p.-ica]    vaku-maŝino
pneumatico [freno, cuscino]     pneŭmata [bremso, kuseno]
podio                           podio
poema                           poemo
poesia [arte]                   poezio
poesia [composizione]           poemo, vers-aĵo
poeta                           poeto
poi                             post
poi [in seguito, successiv.]    poste
poi [il -]                      [la] estonto
poi [d'ora in -]                de nun
poi [prima o -]                 pli malpli baldaŭ
poiana                          buteo
poiché                         ĉar, ital ke
poiché [dopo che]              post kiam
poker                           pokero
polacca [mus.]                  polonezo
polacco                         pola
polare                          polusa
polarimetria                    polarimetrio
polarità                       poluseco
polarizzare [elettr]            polarigi
polarizzare [la luce]           polarizi
polca, polka                    polko
polemica                        polemiko
polenta                         maiz-kaĉo
poliartrite                     plurartrito
policlinico                     polikliniko
policromia                      polikromio
poliedrico                      poliedra
poliestere                      poliestero
polietilene                     polietileno
polifonia                       polifonio
poligamia                       poligamio
poliglotta                      poligloto, multlingvulo
poligonale                      poligona
poligono                        poligono, plurlatero
poligrafare                     hektografi
poligrafia                      poligrafio
poligrafo [macchina]            hektografo
polimero                        polimero
polimorfo                       polimorfa
polinesiano                     polinezia, -ano
polinomio                       polinomo
poliomielite                    poliomjelito
polipo                          polpo
politica                        politiko
polizia                         polico
polka                           polko
pollice [dito]                  dika fingro
pollice [unità di misura]      colo
pollo                           kok-ido
polmone                         pulmo
polo                            poluso
Polonia                         Pol-ujo, Pol-lando, Pol-io
polpetta                        viandbulo
polvere [cosmetica]             pudro
polvere [sostanza in]           pulvoro
polvere [sporco]                polvo
polvere [da sparo]              pulvo
pomeriggio                      post-tag-mezo
pomodoro                        tomato
pompa [sfarzo]                  pompo
pompa [attrezzo]                pump-ilo
ponte                           ponto
popolare [agg.]                 populara
popolazione                     loĝ-ant-aro
popolo                          popolo
poppa                           pobo
pornografia                     pornografio
porre, posare, metter a giacere meti, kuŝ-igi
porta                           pordo
portare [a qualcuno]            al-porti
portare [con sè]               porti
portico                         portiko
porto                           haveno
porzione                        porcio, parto
posare                          pozi
positivo                        pozitiva
posizione                       pozicio
possedere                       posedi
possessione [cosa posseduta]    aparten-aĵo, posed-aĵo
possibilità                    ebl[-ec]o
poster                          afiŝo
posteriore [sedere]             post-aĵo
posteriore [spazio]             malantaŭa
posteriore [spazio o tempo]     posta
posto a sedere                  sid-loko
posto [luogo]                   loko
postulare, richiedere           postuli
potare sfrondare, sfoltire      pri-tondi
potenza [anche fisica]          potenco
potere                          povi
potere [avere il diritto]       rajti
potere [essere in grado]        [sci-]povi, kapabli
potere [essere possibile]       ebli
pozzo                           puto
pranzo                          tag-manĝo
pratica                         praktiko
prato                           herb-ejo
precedentemente                 antaŭe
precedere                       antaŭi
preciso                         preciza
predicare, far prediche         prediki
predominante                    ĉefa
preferire                       preferi
prefetto                        prefekto
prefisso                        prefikso
pregare                         preĝi
pregiudizio                     antaŭ-juĝo
preliminare                     prepara
premere                         premi, puŝi
premere [insistere, sping. fig] urĝi
premessa                        premiso, antaŭ-don-it-aĵo
premio                          premio
prendere in giro                moki
prendere                        preni
prendere [catturare, afferrare] kapti
prendersi cura di               pri-zorgi, gardi
prenotare                       antaŭ-mendi
preparare                       prepari, pret-igi
preposizione                    prepozicio
presentare                      prezenti
presente [dono]                 donaco
presente [qui]                  ĉe-est-anta
presente [di adesso]            nuna
preservativo                    kondomo
presidente                      prezid-anto
presidente [di stato]           prezidento
presso [vicino a]               apud
presso [con contatto, fig.]     ĉe
prestare                        prunti
prestigio                       prestiĝo
presto                          baldaŭ
presumere                       supozi
prete                           pastro
pretendere [con scarso fondam.] pretendi
pretendere [richiedere]         postuli
pretesto                        preteksto
prevalere                       venki
prevedere                       antaŭ-vidi
prezzemolo                      petroselo
prezzo                          prizo
prima                           antaŭe
primavera                       printempo
primitivo [agg.]                primitiva
primo [agg. ordinale]           unua
primo [primi tempi]             [plej] frua, praa 
primula                         primolo
principale                      ĉefo
principalmente                  ĉefe, precipe
principe [titolo nobiliare]     princo
principe [figlio di re]         reĝ-ido
principiante                    komenc-anto
principio [direttiva]           principo
principio [inizio di]           komenco
prisma                          prismo
privare                         sen-igi
privato [non pubblico]          privata
privilegio                      privilegio
probabile                       ver-ŝajna, probabla
probabilmente                   ver-ŝajne
probiviri                       metia juĝantaro
problema                        problemo
proboscide                      rostro
procedere                       procedi
processione                     procesio
processo [giuridico]            proceso
processo [informatico]          tasko
processo [procedura]            procedo
procrastinare, rimandare        prokrasti
procuratore                     prokuroro
produrre [creare]               produkti
produrre [film, etc]            real-igi
profanare                       profani
professionale                   profesia
professione, lavoro             ofico, profesio
professore                      profesoro
profeta                         profeto
profezia                        profet-aĵo
proficuo                        utila, frukto-dona
profilattico                    kondomo
profilo                         profilo, flanko
profitto                        profito
profondo                        profunda
progetto                        projekto, plano
prognosi                        prognozo
programma                       programo
progredire                      progresi
proibire                        mal-permesi
proiettare                      projekcii
proiettile                      kuglo
proletario                      proleto
prologo                         prologo
promettere                      promesi
promuovere [di grado]           promocii
pronostico                      prognozo
pronto                          preta
pronuncia                       prononco
pronunciare                     el-paroli
propagandare                    propagandi
propellente                     karbur-aĵo

proporre [suggerire]            proponi
proporzione                     proporcio
proprietà [podere]             bieno
proprietario                    posedanto
proprio, personale              propra
prosa                           prozo
prosciutto                      ŝinko
proseguire [camminare ancora]   plu-marŝi
proseguire [continuare]         daŭr-igi
proselito                       disĉiplo
prosperare                      prosperi
prospettiva                     perspektivo
prospetto, specchietto, tabella tabelo
prospiciente                    rigard-anta
prossimo [vicino]               proksima
prossimo [a venire]             ven-onta
proteggere                      protekti
proteina                        proteino
protestante                     protest-anto
protestare                      protesti
protone                         protono
prova [dimostrazione, verifica] pruvo
provare [dare la prova]         pruvi
provare [tentare]               provi
proverbio                       proverbo
provincia                       provinco
provocare [stuzzicare]          provoki, inciti
provvedere [qlcno di qlcs]      provizi
provvisorio                     provizora
prua                            pruo
prudenza                        prudento
prudere, pizzicare              juki
prugna                          pruno
PS, Post Scriptum               post-skribo
psiche                          psiko
psichiatra                      psik-kurac-isto, psikiatro
psichiatria                     psik-kurac-ado, psikiatrio
psichico                        psika
psicologia                      psikologio
psicologo                       psikologo
puah!                           fi!
pubblicare, stampare            publik-igi, el-doni
pubblicità                     reklamo
pubblicizzare                   reklami
pubblico [di tutti]             publika
pudico [eccessivamente]         pruda
pudore                          pudoro
pugno                           pugno
pugnale                         ponardo
pulce                           pulo
puleggia, carrucola             pulio
pulito                          pura
pullover, maglione              pulovero
pulsare                         pulsi
punire                          puni
punta [sommità]                pinto
puntina [giradischi]            nadlo
puntina [da disegno]            prem-pinglo
punto di vista                  vid-punkto
punto [di cucito]               kudr-ero
punto [grammaticale e spaziale] punkto
punto [punteggio]               poento
punto [di domanda, etc]         [demando-]signo
puntuale                        akurata
pupazzo                         pupo
purché                         kondiĉe ke
purgatorio                      urgatorio
puritano                        puritano
puro                            pura
purpureo                        purpura
purtroppo                       bedaŭr-inde
pus                             puso
putrefarsi                      putri
puttana                         putino, amor-ist-ino
puzzle                          puzlo

quacchero                       kvakero
quaderno                        kajero
quadrato                        kvadrato
quadro, cornice                 kadro
quadro [telev, fotogramma]      kadro, framo
quadro [dipinto]                pentr-aĵ-o
quadri [carte da gioco]         karoo
quadrifoglio                    kvar-folio
quadrivio                       voj-kruc-iĝo
qualche                         kelkaj
qualificare                     kvalifiki
qualità                        kvalito, eco
qualunque, qualsiasi            ajn [usato con i correlativi]
quand'anche                     eĉ se
quantità                       kvanto
quantunque                      kvankam
quartetto [musicale]            kvarteto
quartiere [di città]           kvartalo
quasi [pressoché]              preskaŭ
quasi [come se fosse..]         kvazaŭ
quattro                         kvar
quercia                         kverko
quieto                          kvieta
quindi [dunque]                 do
quindi [in seguito]             poste
quintetto [musicale]            kvinteto
quiz                            kvizo, demandaro
quota                           kotizo
quota [contingente]             contingento
quota [proporzionale]           kvoto
quota [di cambio]               valut-marko
quota [altezza]                 alt-limo
quota [prendere q.]             zomi [ntr.]
quotazione                      kvoto
quotidiano                      ĉiu-taga
quoziente                       kvociento

rabarbaro                       rabarbo
rabberciare                     flik-aĉi
rabbia, idrofobia               rabio
rabbino                         rabeno
rabboccare                      plen-igi
rabbonire                       kviet-igi
rabbrividire                    trem-eti, [dal freddo] frostotremi, [paura] horor-tremi
rabdomante                      rabd-isto
raccapezzare [mettere insieme]  kun-igi
raccapezzarsi [capire]          kompreni
raccapezzarsi [orientarsi]      sin orienti
racchetta                       rakedo, [da tennis] bat-ilo
racchiudere                     en-fermi
racchiudere [in sè]            en-teni, en-havi
raccoglimento                   en-pens-iĝo
raccoglitore                    kolekt-uj-o, teko
raccolto [bot.]                 rikolto
raccomandare                    rekomendi
raccomandata [lettera]          registrita letero
racconto                        rakonto
rada                            rodo
radar                           radaro
radente                         flug-tuŝ-anta
rader[si]                       razi [sin]
radiante [mat]                  radiano
radiante [raggiante]            radia, luma
radiare [irraggiare]            radii
radiare [cancellare]            for-streki
radiatore                       radiatoro, varm-tub-aro
radica                          radiko
radicale [matematica]           radikalo
radicale [polit. etc]           radikala
radice                          radiko
radice [directory radice]       pra-dosier-ujo
radio [elemento chimico]        radiumo
radio [elettrodomestico]        radio
radio [osso del braccio]        radiuso
radioestesia                    radiestezo
radioso                         radia, [fig.] ĝojo-plena
radium                          radiumo
rado                            mal-densa
rado [di r.]                    mal-ofte
radon                           radono
raduno                          kun-veno
radura                          mal-dens-ejo
raffica                         ek-blov-ego
raffinare                       rafini
raffreddore                     malvarvumo
ragazzo                         knabo
raggi X                         iks-radioj
raggio [geom.]                  radiuso
raggio [di luce]                radio
raggio [solare]                 sun-radio
raggirare                       trompi [tr].
raggiungere                     atingi
ragionare                       rezoni
ragione [intelletto]            racio
ragione [giustezza]             pravo
ragione [ragionamento]          rezon-ado
ragione [senno]                 prudento
ragione [prova, argomento]      pruvo
ragione [motivo, causa]         motivo, kialo, kaŭzo
ragione [diritto]               rajto
ragione [interesse]             procento
ragione [r. sociale]            firmao
ragione [a maggior r.]          des pli
ragioneria                      libro-ten-ado
ragionevole                     prudenta, saĝa, rezon-ema, racia
ragioniere                      libro-ten-isto
ragliare                        azen-bleki
ragnatela                       arane-aĵo
ragno                           araneo
ragù                           raguo
rallegramento                   gratulo
rallegrare [fare allegri]       ĝoj-igi
rallegrare [congratularsi]      gratuli
rallentare                      mal-akceli, mal-rapid-iĝi
rallentatore                    mal-akcel-ilo
rallentatore [film al r.]       mal-rapid-ig-ita filmo
RAM [memoria ad acc. casuale]   memoro
rame                            kupro
ramificarsi                     dis-branĉ-iĝi
ramingo                         vag-ad-anto
rammarico                       bedaŭro
rammendare                      faden-fliki
rammentatore [suggeritore teat] sufloro
ramo [d'albero o gen.]          branĉo
ramo [sezione]                  fako, sekcio, filio
ramo [dello scibile]            lerno-fako
ramo [genealogico]              branĉo de familio
rana                            rano
rango                           rango, klaso
rapporto                        raporto
rappresentare [descrivere]      pri-skribi, bild-igi, montri
rappresentare [fare le veci]    reprezenti
rapsodia                        rapsodio
raro                            rara, mal-ofta
raschiare, raspare              skrapi, raspi
rasoio                          raz-ilo
rassegnare [le dimissioni]      eks-iĝi
rastrellare, raccogliere        rastri
ratto, topo                     rato, muso
rauco                           raŭka
ravanello                       rafan-eto
raviolo                         raviolo
razza                           raso
razzo                           raketo
re                              reĝo
reagire                         re-agi
reale [vero]                    reala
reato                           krimo
reazione                        reago
reazione [pol., tecn.]          reakcio
recensire                       recenzi
recente                         freŝa, lasta-tempa
reciproco                       reciproka
recitare                        aktori, deklami
reclutare                       rekruti, varbi
record, primato                 rekordo
redazione                       redakcio, redakt-ejo
referendum                      referendumo
referenza [bibliografica]       referenco
refrigeratore, frigo            frid-ujo, mal-varm-ujo
regale                          reĝa
reggimento                      regimento
regime                          reĝimo
regione                         regiono
registrare [un voto]            registri
registrare [una canzone]        surbendigi
registratore [a cassette]       magnetofono, sur-bend-ig-ilo, kased-ilo
registro                        registro
regnare                         regi
regno [stato, uno dei 3 regni]  regno
regno [di re]                   reĝ-lando
regola                          regulo
regolamentazione                regul-igo
regolare                        regula
relativo                        relativa, rilata
relazione                       rilato
religione                       religio
remare                          remi
remo                            rem-ilo
rendere, far diventare          igi
rendezvous                      rendevuo
rendita                         rento
rene                            reno
repellere, respingere           repuŝi
repertorio                      repertuaro
repubblica                      respubliko
reputazione                     reputacio
requisire                       rekvizicii
resistente, robusto, vigoroso   fortika
resistere [tenere duro]         rezisti, el-teni
respirare                       spiri
responsabilità                 respondeco
restare                         resti
restaurare                      re-nov-igi, restaŭri
resto                           cetero
rete                            reto
retorica                        retoriko
rettile                         reptilio
rettore                         rektoro
reuma                           reŭmatismo
revisione                       revizio
revolver                        revolvero
ribellarsi                      ribeli
ribrezzo                        abomeno, naŭzo
ricco                           riĉa
ricetta                         recepto
ricevere [un ospite]            akcepti
ricevere [una cosa]             ricevi
ricevuta, quietanza             kvitanco, pruv-ilo
richiedere [abbisognare]        postuli, bezoni
richiedere [chiedere]           peti
ricompensa                      rekompenco, re-pago
riconoscere                     re-koni
riconoscere [acknowledge]       agnoski
ricordare                       memori
ridere                          ridi
ridicolo                        rid-inda
ridurre                         redukti, nur-igi
riempire                        plen-igi
riferirsi [a]                   aludi, celi
rifiutare                       rifuzi
riflettere [meditare]           pri-pensi
riflettere [un suono]           reflekti
riflettere [un'immagine]        reflekti, speguli
riformare                       re-formi
rifugiarsi                      rifuĝi
riga [da disegno]               lini-ilo
rigido [immobile]               rigida
rigoroso, rigido, severo        rigora
rilassare                       mal-streĉi
rilegare                        bindi
rilievo                         reliefo
rima                            rimo
rimanente                       cetera
rimanere                        resti
rimedio, mezzo                  rimedo
rimorchio                       remorko, tren-vetur-ilo
rimpiazzare [essere un rimp.]   anstataŭi
rimpiazzare [trovare un rimp.]  anstataŭ-igi
rimproverare, sgridare          riproĉi
rimuovere                       for-igi
rinascimento                    re-nask-iĝo, renesanco
rinfrescare                     re-freŝ-igi
ringraziamento                  danko
rinnovare                       re-nov-igi
rinunciare, rassegnarsi         rezigni
riparare                        ripari
ripetere [replicare]            ripeti
ripetere [fare di nuovo]        re-fari
ripido, erto                    kruta
riposare                        ripozi
riprodurre                      re-produkti
riprova [controprova]           kontraŭ-provo
riprova [dimostrazione]         pruvo
ripudiare                       repudii
risacca                         surfo, kontraŭ-fluo
risarcimento                    kompenso, re-pago
riscaldare                      varm-igi
riscaldare [con impianto o s.]  hejti
riscatto                        el-aĉeto
rischiare                       riski
risciacquare                    tra-lavi
risentimento                    indigno
riserva                         rezervo
riserva [luogo delimitato gen.] rezerv-ejo
riserva [di caccia]             ĉas-ejo
riservatezza                    diskreto, ferm-it-eco, sin-gard-emo
risiedere                       loĝi, rezidi
risma                           rismo
riso                            rizo
risoluzione                     rezolucio
risolvere                       solvi [tr]
risolvere [decidere]            decidi [r]
risolvere [annullare]           nul-igi
risolvere [tramutarsi]          solv-iĝi
risorgimento                    re-lev-iĝo, re-star-iĝo
risorsa                         rimedo
risotto                         rizoto
risparmiare                     ŝpari
rispettare                      respekti
rispettivo                      respektiva
rispetto [a]                    kompare kun
rispondere                      respondi
ristorante                      restoracio
risultato                       rezulto
ritardare [spostare nel tempo]  prokrasti
ritardo [essere in r.]          mal-fruo
ritirare                        re-tiri
ritmo                           ritmo
rito                            rito
ritornello                      rekantaĵo, ritornelo, refreno
ritratto                        portreto
rituale                         rit-aro
riuscire                        povi
rivale                          kontraŭ-ulo, konkur-anto
rivaleggiare                    konkuri
rivelare                        mal-kaŝi
riversarsi, confluire           en-flui
rivista                         revuo
rivolgersi [a]                  al-paroli
rivoluzione                     revolucio
robot                           roboto
robusto                         fortika
roccia                          roko
rock [musica]                   rok[-muzik]o
roditore [sost.]                ronĝ-ulo
rododendro                      rododendro
ROM [memoria a sola lettura]    nur-lega memoro
Roma                            Romo
romantico                       romantika
romanzo                         romano
rombare                         muĝi
rombo                           rombo
rompere                         rompi
rondine                         hirundo
ronzare                         zumi
rosa                            rozo
rosario                         rozario
rosso                           ruĝa
rotaia                          relo
rotolo                          rulo
routine                         rutino
rovina                          ruino
rozzo                           kruda
rubare                          ŝteli
rubinetto                       krano
rubino                          rubeno
rublo                           rublo
rubrica                         rubriko
ruggine                         rusto
ruggire                         [leon-]bleki
rugiada                         roso
rum                             rumo
ruminante                       re-maĉ-ulo
rumore                          bruo
ruolo                           rolo
ruota                           rado
rurale                          kamp-ara
ruspa                           buldozo, ŝovel-maŝino
russare                         ronki
Russia                          Rus-ujo, Rus-io, Rus-lando
ruttare                         rukti

sabato                          sabato
sabba                           sabat-orgio
sabbia                          sablo
sacco                           sako
sacramento                      sakramento
sacrificare                     oferi
sacro                           sankta
sadico [agg.]                   sadisma
sadico [sost.]                  sadisto
sadismo                         sadismo
sagace, astuto                  sagaca
saggio [sapiente]               saĝa
saggio [opera]                  eseo
salame                          salamo
salario                         salajro
sale                            salo
salire [andare su, scalare]     supren-iri
saliva                          salivo
salmo                           psalmo
salmone                         salmo
salone                          salono
salsa                           saŭco
salsiccia                       kolbaso
saltare                         salti
salutare                        saluti
salvadanaio                     mon-skatolo, ŝpar-skatolo
salvare [recuperare, aiutare]   savi
salvare [tenere da parte]       ŝpari
salvare [su disco]              sur-disk-igi
sandalo                         sandalo
sandwich [panino]               sandviĉo
sangue                          sango
santo [agg.]                    sankta
santo [sost.]                   sankt-ulo
sanzione                        sankcio
sapere [avere studiato]         scii
sapere [avere familiarità con] koni
saper fare, avere capacità     sci-povi, kapabli
sapone                          sapo
sarcasmo                        sarkasmo
sardina                         sardelo
sarto                           tajloro
sassofono                       saksofono
Satana                          Satano
satellite                       satelito
sazio                           sata
sbadigliare                     oscedi
sbagliare [commettere errori]   erari
sbagliare [pasticciare]         fuŝi
sbarazzarsi di qc               for-igi
sborra                          ĉuro
sbuffo, soffio                  blovo
scacchi                         ŝako
scacco!                         ŝak'!
scaffale, mensola               breto
scala                           ŝtup-aro
scala [musicale], gamma         gamo
scala [rapporto tra misure]     skalo
scalare                         grimpi
scandire                        skandi
scannerizzare                   skandi, skani
scandaglio                      sondilo
scandalo                        skandalo
scappare                        fuĝi, eskapi
scarabeo                        skarabo
scarpa                          ŝuo
scarpone                        boto
scegliere                       elekti
scena                           sceno
scenario, paesaggio             pejzaĝo
scendere [dall'autobus]         el-bus-iĝi
scendere [andare giù]          mal-supren-iri
scervellarsi                    cerb-umi
scettico                        skeptika
schema                          skemo
schermo                         ekrano
scherzare                       ŝerci
schiavo                         sklavo
schiena                         dorso
schifo                          naŭzo
schiuma                         ŝaŭmo
sciacallo                       ŝakalo
scialbo                         pala
scialle                         ŝalo
scialo                          mal-ŝparo
scialo [sfoggio]                parrado, pompo
sciame                          svarmo
sciare                          skii
scibile                         kon(ad)o
scientemente                    konscie, plen-scie
scienza                         scienco
scimitarra                      kubra sabro, jatagano
scimmia                         simio
scimmiottare                    simie imiti, simii
scindere                        dis-igi, mal-kun-igi, fendi
scintilla                       fajr-ero
scintilla [elettrica]           sparko
sciocco                         mal-saĝa, stulta, mal-sprita
sciogliere [slegare]            mal-ligi
sciogliere [snodare]            mal-nodi
sciogliere [risolvere]          solvi
sciogliere [assolvere]          absolvi
sciogliere [liquefare]          fluid-igi
sciogliere [la seduta]          fermi [la kunsidon]
sciogliere [un canto]           ek-kanti
sciogliere [la lingua]          mal-nodi la langon
scioglilingua                   lang-romp-aĵo
sciopero                        striko
sciovia                         ski-trajno
sciovinismo                     ŝovinismo
scippare                        ek-preni
scirocco                        siroko
sciroppo                        siropo
scisma                          skismo, dis-iĝo
sciupare                        difekti
sciupare [gualcire]             ĉifi
sciupare [sprecare]             mal-ŝpari
sciupare [il tempo]             perdi [la tempon]
scoiattolo                      sciuro
scommettere                     veti
scompigliare, arruffare         taŭzi
sconto                          rabato
scopare [spazzare]              balai
scoppiare                       krevi, eksplodi
scoprire                        mal-kovri
scoreggiare                     furzi
scorpione                       skorpio
scortare                        eskorti
scozia                          Skot-lando
scrivania                       skribo-tablo
scrivere                        skribi
scrivere [libri e simili]       verki
scuola [di pensiero, arte etc]  skolo
scuola [elementare, media etc]  lernejo
scuotere                        skui [tr]
sditalinare                     fingr-umi
sdraiarsi                       ek-kuŝi
se [condizione]                 se
sebbene                         kvankam
secchio, secchiello             sitelo
secessione                      apart-iĝo
secolo                          jar-cento
secondo [conforme a]            laŭ
secondo [minuto]                sekundo
secondo [numerale ordinale]     dua
sedere [deretano]               post-aĵo
sedia                           seĝo
sedurre                         al-logi
seduto                          sid-anta
segale                          sekalo
segare                          segi
segnale                         signalo
segnare [un punto]              trafi
segno                           signo
segreto [confidenza]            konfidenco
segreto [non pubblico] [sost.]  sekreto
seguente                        sekva
seguire                         sekvi
sei                             ses
selce                           siliko
selciare                        pavimi
selciato                        pavimo
selenio                         seleno
selettivo                       selektiva
selezionare                     selekti
sella, sellino                  selo
sella [cavallo da -]            rajdoĉevalo
sella [mettere la -]            seli
sella [togliere la -]           senseligi
sella [cadere di -]             elseligi
sella [far sbalzare di -]       deĉevaligi, surterigi
sella [cinghia da -]            selzono, selrimeno
sella [- da carico]             ŝarĝoselo
sellino                         selo
seltz                           ŝaŭmakvo
selva                           arbaro
selvaggio [agg.]                sovaĝa
selvatico [agg.]                sovaĝa
sembrare [avere l'aspetto di]   aspekti
sembrare [essere simile a]      ŝajni
seme                            semo
seminare                        semi
seminario                       seminario
semplice                        simpla
senato                          senato
seno [mammella]                 mamo
seno [i due seni]               brusto, sino
senso [uno dei cinque sensi]    senso
senso [significato]             senco
sentimento                      sento
senza                           sen
separare                        dis-igi, dividi, apart-igi
separatamente, in ordine sparso dise
separato [agg.]                 aparta
sequenza [ordine]               ordo
sequestro, requisizione         rekvizicio
sera                            vespero
sereno [tempo atm.]             serena
sereno [privo di preoccupaz.]   serena, sen-zorga
sergente                        serĝento
seriale                         seria
serie [sequenza]                serio
serio [non ridente]             serioza
serio [importante]              grava
sermone                         prediko
serpente                        serpento
serratura                       seruro
servire [essere servitore]      servi
servire [essere utile]          utili
servitù [della gleba]          servuto
servizio                        servo
sessione                        sesio
setta                           sekto
sette                           sep
settembre                       septembro
settimana                       semajno
severo                          severa
sezione [parte di un oggetto]   sekcio, fako
sfera                           sfero
sfidare                         defii
sforzarsi [puntare a]           strebi
sforzarsi [provare, cercare di] klopodi
sforzarsi [fare fatica]         peni
sfumatura                       nuanco
sgelare, fondersi               de-geli
shhhhh!!!                       ŝŝŝ!!
shock                           ŝoko
sì                             jes
sì [enfatizzante]              ja
sia... sia                      kaj... kaj, ĉu... ĉu
sibilare                        sibli
siccome                         ĉar
sicuro [certo]                  certa
sicuro [inviolabile]            sekura
siero [del sangue]              sero
siero [medicamento]             serumo
sigaretta                       cigaredo
sigillare                       sigeli
significare                     signifi
signore                         sinjoro
signorina                       fraŭl-ino
silenzio                        silento
sillaba                         silabo
simbolo                         simbolo
simile                          simila
simmetria                       simetrio
simpatia [apprezzamento]        simpatio
simpatia [comune sentire]       kun-sento
sinagoga                        sinagogo
sindacato                       sindikato
sindaco                         urb-estro
sinfonia                        simfonio
single [scapolo]                fraŭlo
sintassi                        sin-takso
sintesi                         sintezo
sintomo                         simptomo
siringa [generico]              en-ŝpruc-ig-ilo
siringa [ipodermica]            injekt-ilo
sistema                         sistemo
sistema operativo               mastr-um-ilo, mastr-um-sistemo
situarsi, essere situati        situi
situazione                      situacio
slavo                           slava
smettere                        ĉesi
società, compagnia             societo
società [organizzazione soc.]  socio
società [associazione]         asocio
soddisfare                      kontent-igi
soddisfare, portare a termine   plen-umi
soddisfatto                     kontenta
sodomizzare                     sodomii, bugri
sodomizzato                     sodomi-ita
soffiare                        blovi
soffitto                        plafono
soffocare                       sufoki
soffrire                        suferi
soggettivo                      subjektiva
soggetto                        subjekto
soglia                          sojlo
sognare [ad occhi aperti]       revi
sognare [dormendo]              sonĝi
solamente, solo [da poco tempo] ĵus
solamente, solo [unicamente]    nur, sole
soldato                         soldato
sole [il sole]                  suno
solenne                         solena
solfuro                         sulfuro
solleticare                     tikli
sollevare [alzare]              levi
sollevare [insorgere]           ribeli
sollevare [scandalo]            el-voki skandalon
sollevare [-arsi di velivolo]   sori
sollevare [far insorgere]       ribel-igi
sollevare [alleviare]           distri, mal-pli-pez-igi
solo, unico                     sola
soluzione [ad un problema]      solvo
somma [insieme di cose]         sumo
somma [addizione]               adicio
sommare                         adicii
sommario [indice]               en-hav-tabelo
sommario [riassunto]            resumo
sommergere, seppellire          super-ŝuti
sommità                        pinto
sondare                         sondi
sonetto                         soneto
sonno                           dormo
sopportare, resistere a         el-teni
sopra [con contatto]            sur
sopra [senza contatto]          super
sopracciglio                    brovo
soprattutto                     precipe, ĉefe
sopravvalutare                  super-taksi
sopravvivere                    tra-vivi
sorbetto                        ŝorbeto
sordo                           surda
sorpassare                      superi, preter-iri
sorpresa                        surprizo, miro
sospendere [appendere]          pend-igi
sospendere [rinviare]           prokrasti
sospendere [interrompere]       inter-rompi
sospendere [privare di carica]  suspendi
sospetto                        suspekto
sostantivo                      substantivo
sostanza                        substanco
sotterfugio                     artifiko
sotterraneo                     sub-tera
sottile                         subtila, mal-dika
sotto                           sub
sottointendere                  sub-kompreni
sottolineare [evidenziare]      rimarki
sottomettere                    sub-meti
sottoveste                      sub-vesto
sottrarre [matemat.]            subtrahi
sovrapprezzo                    krompago
sovvenzionare                   subvencii
spada                           glavo
spaghetti                       spagetoj
spalare                         ŝoveli
spalla                          ŝultro
spalmare                        ŝmiri
sparare                         pafi
spargere                        dis-vast-igi
spasmo                          spasmo
spazio                          spaco
spazio [tra due cose]           inter-spaco
spazio [di tempo]               daŭro
spazio [tipografico]            inter-litero
spazio libero                   loko
spazzare                        balai
spazzatura [ciò che si spazza] bala-aĵo
spazzino                        bala-isto, kot-isto
spazzolare                      brosi
spazzolino [da denti]           dent-brosilo
specchio                        spegulo
speciale                        speciala
specialista                     special-ulo, fak-ulo
specializzato [agg.]            sperta, faka
specializzazione, branca        fako
specialmente, principalmente    ĉefe, precipe, esence
specie                          speco
specie [zool.]                  specio
specificare                     specifi
speculare [ragionare]           spekulativi
speculare [finanz.]             spekuli
speculare [in borsa]            aĝioti
speculare [agg.]                spegula
spedire                         sendi, ek-spedi
speditamente                    rapide, haste
spegnere [con l'interruttore]   mal-ŝutti
spegnere [estinguere]           estingi
spegnere [soffiando]            blov-estingi
spegnere [fig., - la sete]      kviet-igi [soifon], sen-soif-igi.
spelare                         sen-harigi
speleologia                     speleologio
spellare                        sen-haŭtigi
sperare                         esperi
sperone, sprone                 sprono
spesso [non sottile]            dika
spesso [di frequente]           ofte
spessore                        dik-eco
spettacolo                      spektaklo
spettatore                      spekt-anto
spezia                          spico
spiare                          spioni
spicciolo                       mon-ero
spiegare [render chiaro]        klar-igi, ekspliki
spilla                          broĉo
spilla [di sicurezza]           fibolo
spillo                          pinglo
spina [che punge]               dorno
spina [dorsale]                 spino
spinacio                        spinaco
spingere, infilare              ŝovi
spirito                         spirito
spiritoso                       sprita
splendore                       brilo
spontaneo                       spontana
sporadico                       malofta, sporada
sporco                          mal-pura
sport                           sporto
sportello [di ufficio]          giĉeto
sprecare                        for-ĵeti
spregio                         mal-ŝato
spremere, comprimere            premi
sprizzare, zampillare, sgorgare ŝpruci
spugna                          spongo
spumante                        ŝaum-vino
sputare                         kraĉi
Sputnik                         Sputniko
squadra                         teamo
squalo [pescecane]              ŝarko
stabilire [fondare, inaugurare] establi, starigi
stadio [fase, unità di misura] stadio
stadio [costruzione]            stadiono
staffetta                       stafeto
stagione                        sezono
stagnare, ristagnare            stagni
stalla                          bov-ejo
stampa [insieme dei giornali]   gazet-aro
stampare                        presi
stampino, stampo                ŝablono
stanco                          laca
stanga, bastone                 stango
stanza, posto                   ejo
stare [di salute]               farti
starnutire                      terni
statistica                      statistiko
stato [di salute]               farto
stato [entità politica]        ŝtato
stato [situazione]              stato
statua                          statuo
statura                         staturo
stazione                        stacio
stella                          stelo
stelo, gambo                    tigo
stemma                          blazono
stendardo                       standardo
stendere [allungare, stirare]   streĉi
stendersi                       kuŝ-iĝi
stenografia                     sten-ado, stenografio
steppa                          stepo
sterco                          sterko
stereotipo [clichè]            kliŝo
sterile                         sterila
sterilizzare                    steril-igi
sterno                          sternumo
stesso, medesimo                sama
steward                         stevardo
stile                           stilo
stilistico                      stila
stimare [apprezzare]            estimi
stimare [valutare]              taksi
stimolare                       stimuli
stipulare [convenire]           kondiĉi
stirare                         gladi
stivare                         stivi
stock, assortimento, giacenza   stoko
stoffa                          ŝtofo
stoffa [generico pezzo di]      tolo
stomaco                         stomako
stoppino                        meĉo
storia [historia]               historio
storia [racconto]               rakonto
storico                         histori-isto, kronik-isto
storpiare                       kripl-igi
straccio, cencio, ritaglio      ĉifono
strada                          strato
strada senza uscita             sak-strato
strangolare                     strangoli
straniero                       ekster-land-ano, fremd-ulo
strano                          stranga
strappare, lacerare             ŝiri
strategia                       strategio
strato                          tavolo
stravagante                     ekstravaganca, stranga
stravolgere [capovolgere]       renversi [tr]
stravolgere [metter in disord.] mal-ord-igi
straziare                       dis-ŝiri [tr]
straziare [fig.]                kor-ŝiri [tr]
strega                          sorĉ-ist-ino
strega [fig. donna cattiva]     megero
stregone                         sorĉ-isto
stregoneria                     sorĉo
stregua [a s. di]               kiel, kvazaŭ
stregua [alla stessa s.]        sam-maniere
streptococco                    streptokoko
stria                           strio
stridere                        knari
stringere                       streĉi, kun-tiri
stringere [premere]             premi
stringere [accelerare]          urĝi
stringere d'assedio             sieĝi
stringere amicizia              amik-iĝi
stringere i denti               kun-premi la dentojn
stringere la mano               man-premi
stringersi                      al-prem-iĝi
stringersi nelle spalle         ŝultro-tiri
striscia                        strio
strisciare                      rampi
strisciare [trascinarsi]        sin treni
striscione [pubblicitario]      panelo
stritolare                      pisti
stritolare [fracassare]         frakasi
stroboscopico                   stroboskopa
stroboscopio                    stroboskopo
strofa                          strofo
strofinaccio                    viŝ-tuko
strofinare                      viŝi
stroncare [tagliar via]         de-tranĉi
stroncare [criticare]           kritiki, mal-laŭdi
stronzio [minerale]             stroncio
stronzo                         fek-aĵo
stropicciare                    froti [tr]
strozzare                       strangoli [tr]
strumento a fiato [musicale]    blov-muzik-ilo, blov-instrumento
strumento [generico]            ilo
strumento [musicale]            muzik-ilo, instrumento
strusciare [strofinare]         froti
strutto                         porko-graso
struttura                       strukturo
struzzo                         struto
stuccare                        gipsi [tr]
stuccare [intonacare]           stuki [tr]
stucchevole                     enua, naŭza, tro-dolĉa
stucco                          gipso
stucco [per vetri: mastice]     mastiko
studente [universitario]        studento
studiare                        studi
studio [telev., di reg. ecc.]   studio
stufa                           forno, stovo
stufare [cuocere lentamente]    stufi
stufare [annoiare]              tedi, enu-igi
stuoia                          mato
stuolo                          svarmo
stupefare                       mir-igi
stupendo                        mir-iga, mir-inda
stupido                         stulta, kretena
stuzzicare                      inciteti
su [sopra: con contatto]        sur
su [sopra: senza contatto]      super
su [intorno a, circa]           pri
su [secondo, seguendo]          laŭ
su [al di sopra]                supre
su [verso l'alto]               supren
su [all'incirca, suppergiù]    preskaŭ
su [vicino]                     ĉe
su [su! coraggio!]              ek! kuraĝe!
subdolo                         insida
subire                          suferi
subire [un esame: ess. sottop.] tra-pasi
subire [assoggettarsi]          sub-igi sin;
subire [far -]                  sufer-igi, kaŭzi
subitaneo                       subita
subordinato                     sub-ulo
successivo                      sekva
successo                        sukceso
successore                      poste-ulo
succhiare [del neonato]         mam-nutr-iĝi
succhiare [generico]            suĉi
succo, linfa                    suko
sud                             sudo
sudare                          ŝviti
suffisso                        sufikso
suggerire                       sugesti
sughero                         korko
sultano                         sultano
suonare [emettere suono]        soni
suonare [emettere scampanio]    sonori
suonare [uno strumento]         ludi
suono                           sono
suora                           monaĥ-ino
superare, essere superiore a    superi
superficie                      sur-faco
superfluo                       superflua
superiore [che sta sopra]       supera
superiore [colui che comanda]   super-ulo
superstizione                   superstiĉo
supervisionare, controllare     super-rigardi, kontroli
supplemento [di libri ecc.]     al-dono, suplemento
supplemento [sovrapprezo]      krompago
supporre                        supozi
surplus                         pluso
sussurrare                      flustri
suturare                        suturi
sveglia [orologio]              vek-ilo, vek-horloĝo
svegliare                       veki
svegliarsi                      vek-iĝi
svenire, venir meno             sveni
Svezia                          Sved-ujo, Sved-lando, Sved-io
svilupparsi [evolversi]         evolui
sviluppare [fotografia e aff.]  riveli
Svizzera                        Svis-lando, Svis-ujo, Svis-io
svolgimento                     dis-volv-iĝo

tabacco                         tabako
tabernacolo                     tabernaklo
tabulazione                     tabel-igo
tacco                           kalkan-umo
tacere                          silenti
tagliare                        tranĉi
tagliare [con forbici]          tondi
tagliatelle                     nudeloj
talco                           talko
talento                         talento
tamburo                         tamburo
tango                           tango
tappeto                         tapiŝo
tappetino [del mouse]           mus-mato
tappo                           ŝtop-ilo
tappo [di sughero]              korko
tarso [osso]                    tarso
tasca                           poŝo
tassa                           imposto
tasso                           procento, el-cento
tasso [zool.]                   melo
tastiera                        klav-aro
tasto                           klavo
tattica                         taktiko
tatto                           tuŝ-ado
tatto [fig.]                    takto
tatuaggio                       tatuo
taverna                         drink-ejo, taverno
tavolo                          tablo
tavolo [da lavoro]              stablo
tavola [asse]                   tabulo
tavola [tabella]                tabelo
tavolozza                       paletro
taxi                            taksio
tazza                           taso
te'                             teo
teatro                          teatro
tecnico [agg.]                  teknika
tecnico [sost.]                 tekniko
tecnologia                      teknologio
tedesco                         germana
tedioso, noioso                 teda
telefono                        telefono
telegrafo                       telegrafo
telematica                      tele-komput-ado, telematiko
telegramma                      telegramo
telemetria                      telemetrio
telescopio                      teleskopo
televisione                     tele-vido
telo                            tuko
telone                          kurteno
tema [di una discussione, etc]  temo
temere                          timi
temperamento                    temperamento
temperato                       sobra, modera
temperatura                     temperaturo
tempesta                        ŝtormo
tempia                          tempio
tempio                          templo, preĝ-ejo
tempo [atmosferico]             vetero
tempo [generico]                tempo
tempo [musicale]                takto
temporaneo                      provizora
temprare                        hardi
tenda                           tendo
tendenza                        tendenco
tenere [mantenere]              daŭr-igi
tenere [portare con sè]        teni
tenero                          mola
tennis                          teniso
tenore                          tenoro
tensione [elettrica]            tensio
tensione [generica]             streĉo
tentare [stuzzicare]            tenti
tentativo, passo in avanti      klopodo
teologia                        teologio
teologo                         teologo
teorema                         teoremo
teoria                          teorio
terapia                         terapio
terminale                       terminalo
termine [fine]                  fino
termine [parola]                termino
termometro                      termometro
termostato                      termostato
terra [pianeta e sostanza]      tero
terrazza                        teraso
terreno                         tereno
terribile, terrificante         terura
territorio                      teritorio
terrore [paura]                 teruro
terrore [polit.]                teroro
terrorismo                      teror-ismo
terzetto [musicale]             terceto
tesi                            tezo
tesoro                          trezoro
tessere                         teksi
tessuto [organico]              histo
test [esame]                    ekzameno
test [scientifico]              testo
testa                           kapo
testamento                      testamento
testimoniare                    atesti
testo                           teksto
testuggine                      testudo
tetta [mammella]                cico
tetto                           tegmento
Thailandia                      Taj-lando
Tibet                           Tibeto
tibia                           tibio
ticchettare                     tiktaki
tifare                          sub-teni
tifone                          tifono
tiglio                          tilio
tigre                           tigro
timido                          tim-ema
timone                          direkt-ilo
tinta                           koloro, tinkturo
tintinnare                      tinti
tipo                            tipo
tiranno                         tirano
tirare                          tiri
tirare [sù]                    levi
tirare [via, trascinare]        for-treni
tirare [fuori]                  el-tiri
tirare [di scherma]             skermi
tirare [a sorte]                loti
tirare [tirarsi dietro]         re-tir-iĝi
tirarsi da parte                flank-iĝi
titano                          titano
titolo                          titolo
toccare                         tuŝi
togliere                        for-preni
togliersi [abiti]               de-meti
toilette [abbigliamento]        tualeto
toilette [servizi]              neces-ejo
tollerare, sopportare           toleri
tomba                           tombo
tombino                         kloak-luko, kloak-faŭko
tonnellata                      tuno
tono                            tono
topo                            muso
torbido                         mal-klara, mal-pura
torcia                          torĉo
tormentare                      turmenti
torneo                          turniro
tornire                         torni
torpedine                       torpedo
torre                           turo
torrente                        river-eto, torento
torso [torace + addome]         torso
torta                           kuko, torto
torto [contrario di ragione]    mal-pravo
tortura                         torturo
tossire                         tusi
tostare                         rosti
totale                          tuta, suma, totala
totem                           totemo
tourneè                        turneo
tra                             inter
traboccante, piena f. all'orlo  plen-plena
traccia [di animali etc]        spuro
traccia [linea]                 trako
tradizione                      tradicio
tradurre                        traduki
traffico                        trafiko, cirkul-ado
tragedia                        tragedio
trainare                        treni
tralasciare                     el-lasi, preter-lasi
tram                            tramo
tramontare [del sole]           sun-sub-iri
tramontare [generico]           sub-iri
trampolino                      trampolino
trance                          tranco
tranne                          krom, escepte de
tranquillo                      trankvila
transferire                     trans-doni
transgredire                    mal-observi, mal-obei
transistor                      transistoro
transitivo                      transitiva
trappola                        kapt-ilo
trasmettere                     dis-sendi, el-sendi
trasportare                     trans-porti
trasversale                     transversa
trattare [parlare di]           temi [pri]
trattare [avere a che fare con] trakti
trattato                        traktato
trattino                        streko
tratto [caratteristica]         trajto
trattore                        traktoro
travaglio [del parto]           akuŝo-doloro
travaglio [afflizione]          ĉagreno
travasare [liquidi]             trans-verŝi
travasare [solidi]              trans-ŝuti
trave                           trabo
tre                             tri
trebbiare                       draŝi
treccia                         plekt-aĵo
treccia [di capelli]            har-plekt-aĵo
tremare                         tremi
treno                           trajno
tribale                         triba
tribù                          tribo
tribunale                       juĝ-ejo, tribunalo
tributo                         tributo
tricheco                        rosmaro
triciclo                        triciklo
tricipite [che ha tre teste]    tri-kapa
tricipite [muscolo]             tricepso
trigonometria                   trigonometrio
trilione                        triliono
trillo                          trilo
trilogia                        trilogio
trio [mus.]                     trio
trionfo                         triumfo
triste                          mal-gaja, mal-ĝoja
tritare, sminuzzare             er-igi, hak-eti
trito, banale                   banala
trivellare, perforare           bori
tromba                          trumpeto
trombone                        trombono
tronco [corpo, albero]          trunko
trono                           trono
tropicale                       tropika
tropico                         tropiko
troppo                          tro
trovare                         trovi
truccare, truccarsi             ŝminki
truppa                          trupo
tu                              vi
tubercolosi                     tuberkulozo
tubo                            tubo
tuffarsi                        plonĝi
tulipano                        tulipo
tumore                          tumoro
tumulto                         tumulto
tunica                          tuniko
tunnel                          tunelo
tuono                           tondro
turco                           Turka 
turista                         turisto
turno [lavorativo]              deĵoro
turno [passaggio]               vico
tuttavia                        tamen
tutto [intero]                  tuta
tutto [ogni cosa]               ĉio

ubriacarsi, bere troppo         ebri-iĝi, drinki
ubriaco, ebbro                  ebria
uccello                         birdo
udire                           aŭdi
uffa! mai più! ohibò! bleah!  ba!
ufficiale                       oficiala
ufficio [lavoro d']             ofico
ufficio [luogo]                 ofic-ejo
ugello, beccuccio, effusore     ŝpruc-ilo
uguale                          sama, egala
ulcera                          ulcero
ulna                            ulno
Ulisse                          Uliso, Odiseo
ulteriore                       plua
ultimatum                       ultimato
ultimo                          lasta
ululare                         lupo-bleki, ululi
umanista                        humanisto
umano                           homa
umore [stato d'animo]           humoro
umore [arguzia]                 humuro
umido                           mal-seka
umile                           humila
unanime                         unu-anima
ungere, spalmare                ŝmiri
Ungheria                        Hungar-ujo, Hungar-io
unghia                          ungo
unguento, pomata                ŝmir-aĵo
unico                           unika, unu-sola, unu-nura
unione [politica]               unio
unire [accludere]               en-fermi
unire [far diventare uno]       unu-igi
unire [collegare, congiungere]  kun-ligi, konekti
unirsi [diventare uno]          unu-iĝi
unisex                          ambaŭ-seksa, gea
unità [di misura, ecc.]        unuo
unità [unione, l'esser uniti]  unu-eco
università                     universitato
universo                        universo
uno [indeterminativo]           iu
uno [numerale]                  unu
uomo                            viro
uovo                            ovo
uragano                         uragano
uranio                          uranio
urgente                         urĝa
urgere                          urĝi, instigi
urina                           urino
urlare                          krii
urrà!                          hura!
Uruguay                         Urugvajo
USA                             Usono
usanza                          moro
usare                           uzi
uscire [dal bus etc.]           el-iri
uscire [andare via]             for-iri
usignolo                        najtingalo
ustionare                       brul-vundi, brul-difekti
usuale, ordinario               ordinara
usura                           uzuro
usurpare                        uzurpi
utero                           utero
utile                           utila
utilizzare                      util-igi
utopia                          utopio

vacante                         vaka
vacanza, vacanze, ferie         ferio
vaccino                         vakcino
vacuo                           mal-plena
vaffanculo!                     for-fik-iĝu!
vagabondo                       vag-ulo
vagare, girovagare              vagi, migri
vagina                          vagino
vagone                          vagono
valenza                         valento
valevole [la pena di]           inda
valido                          valida
valigia                         valizo
valle                           valo
valore                          valoro
valvola                         valvo
valzer                          valso
vandalo                         vandalo
vangelo                         evangelio
vaniglia                        vanilo
vano [futile]                   vana
vantaggio                       avantaĝo
vapore                          vaporo
variante                        varianto
variare                         varii [intr.]
vario                           diversa
vaselina                        vazelino
vaso                            vazo
vassallo                        vasalo
vasto                           vasta
Vaticano                        Vatikano
vecchio [di età avanzata]      aĝa
vecchio [non nuovo]             mal-nova
vedere                          vidi
vedovo                          vidvo
vegetale                        legomo
vegetare                        vegeti
vegetariano                     vegetara, vegetarano
veglia                          mal-dormo
vela                            velo
veleno                          veneno
velluto                         veluro
veloce                          rapida
vena                            vejno
vendere [generico]              vendi
vendere [porta a porta]         kolporti
vendere [roba vecchia o rubata] ŝakri
vendetta                        venĝo
venerdì                        vendredo
venire                          veni
venire in mente                 en-mens-iĝi
vento                           vento
ventre, pancia                  ventro
verbo                           verbo
verde                           verda
verga, bastone                  vergo
vergine                         virga
vergogna!                       fi!
vergognarsi                     honti
verme                           vermo
vermicelli                      vermiĉeloj
vero [agg.]                     vera
verosimile                      ver-ŝajna
versare [liquidi]               verŝi
versare [solidi]                ŝuti
versare [pagare]                pagi
versare [depositare]            deponi
versare [spargere liquidi]      dis-verŝi
versare [spargere solidi]       dis-ŝuti
versare [riversarsi]            en-verŝ-iĝi
versare [da bere]               en-verŝi
versare [lacrime]               plori
versione                        versio
verso [una linea di poesia]     verso
verso [term. gen. per animali]  bleko
verso [in direzione di]         al
verso [a favore di]             por
verso [contro]                  kontraŭ
verso [maniera: "non c'è -"]   rimedo
verso [allineamento]            aranĝo
vertebra                        vertebro
verticale                       vertikala
vertigine                       vertiĝo
verve                           vervo
vescica                         veziko
vespa                           vespo
vestito [da donna]              robo
vestito [intero]                vesto
vestito [capo di vestiario]     vest-aĵ-o
veterinario                     best-kurac-isto
vetro                           vitro
vetta                           pinto
via [avverbio]                  for
via [sostantivo: strada]        vojo
via [tolto]                     for
viaggiare [generico]            vojaĝi
viaggiare [in veicolo]          veturi
viale [strada alberata, parco]  aleo, avenuo
vibrare                         vibri
vicario [parroco]               paroĥ-estro
vicario [sostituto]             vica
vicepresidente                  vic-prezid-anto
viceversa                       inverse, male
vichingo                        vikingo
vicino a [senza contatto]       apud
vicino a [con contatto]         ĉe
vicino [agg.]                   proksima
vicino [di casa, di posto ecc.] najbaro
Vietnam                         Vjetnamo
vigilia                         antaŭ-tago
villaggio                       vilaĝo
vincere [guadagnare]            gajni
vincere [sconfiggere qlcn]      venki
vino                            vino
viola [fiore]                   violo
violenza                        per-forto
violino                         violono
violoncello                     violonĉelo
vipera                          vipuro
virgola                         komo
virilità                       vir-eco
virtù                          virto
virtuoso                        virtuozo
virus                           viruso
vischio                         visko
visione [in sogno e simili]     vizio
visione [vista]                 vido
visitare                        viziti
viso                            vizaĝo
vitamina                        vitamino
vittima                         viktimo
vittoria                        venko
vivace,                         vigla
vivanda                         manĝ-aĵo
vivere                          vivi
viziare                         dorloti
vizio                           mal-virto
vocabolario                     vort-aro
vocabolario tecnico             termin-aro
vocabolo                        vorto
vocale                          vokalo
voce                            voĉo
voce [di animale]               bleko
voce [vocabolo]                 vorto
voce [fil di -]                 voĉo-spiro
voce [del verbo]                verbo-formo
voce [ad una -, unanimità]     unu-voĉe
voce [suono di strumento]       tembro
vodka                           vodko
voi                             vi
volantino                       flug-folio
volare                          flugi
volentieri                      volonte
volere                          voli
volgare                         triviala
volgere                         turni
volontariamente                 mem-vole
volontario [agg.]               liber-vola, volonta
volontario [sost.]              volont-ulo
volpe                           vulpo
volta [occasione]               fojo
volta [turno: a mia volta]      vico
voltaggio                       tensio
volume [libro]                  volumo
voluttuoso                      volupta
vomitare                        vomi
votare                          baloti, voĉ-doni
voto                            voto
vulcano                         vulkano
vuoto                           mal-plena

wafer [biscotto]                vaflo
wagon-lit                       lit-vagono
walkiria                        valkirio
water closed                    neces-ejo
watt [unità di misura]         vato, vatto, ŭato
week-end                        semajn-fino
welter [pugilato]               sub-meza pezo
west [storic. o cinematogr.]    [fora] okcidento, ŭesto
whisky                          viskio
wolframio                       volframo

x [ics]                         ikso
xeno [chimica]                  ksenono
xenofobia                       ksenofobio
xenofobo                        ksenofobo
xerografia                      kserografio
xilitolo                        ksilitolo
xilofono                        ksilofono
xilografare                     ksilografi [tr]
xilografia                      ksilografio
xilografo                       ksilografo
xilolo [chimica]                ksileno

yacht                           jakto
yak                             gruntbovo
yankee                          jankio
yard                            jardo
yen [moneta giapponese]         eno
yeti                            neĝ-homo
yoga                            jogo
yogurt                          jogurto
Yugoslavia                      Jugoslav-ujo, Jugoslavio

zabaione                        ov-punĉo
zacchera                        kot-ŝpruc-aĵo
zaffata                         haladzo
zafferano                       safrano
zaffiro                         safiro
zagara                          oranĝa floro
zaino                           tornistro, dorso-sako
zampa                           kruro
zampata                         hufo-bato, pied-bato
zampillare                      ŝpruci
zampogna                        sak-ŝalmo, sak-fajfilo
zampone                         pork-piedo
zanna                           dent-ego
zanzara                         kulo, moskito
zanzariera                      kul-vualo, kul-bar-ilo, kul-reto
zappa                           plug-pioĉo
zappatura                       pioĉ-ado
zar                             caro
zattera                         floso
zattera [chiatta]               pramo, trans-ira boato
zattera [di salvataggio]        sav-boato
zavorra                         balasto
zazzera                         har-ar-aĉo
zebra                           zebro
zebra [passaggio pedonale]      zebro-stria pasejo
zecca [zoologia]                iksodo
zecca [dove si coniano monete]  mon-far-ejo
zecchino                        zekino
zefiro                          zefiro, vent-eto
zelo                            fervoro
zenit                           zenito
zenzero                         zingibro
zeppa, cuneo                    kejlo, kojno
zeppo                           plen-plena, plen-ŝtop-ita
zerbino                         skrap-tapiŝo
zero [lo z.]                    nulo
zero [numero]                   nul
zero [uno z., senza valore]     sen-valor-ulo
zero [nelle gradazioni]         nul-punkto
zibaldone                       miks-aĵo
zibellino                       zibelo
zigano                          cigano
zigomo                          zigomo
zigrinare                       ŝagrini
zigzagare                       zigzagi
zimarra                         sutano, talaro
zinco                           zinko
zingaro                         cigano
zio                             onklo
zip [cerniera]                  fulmo-fermilo, zipo
zippare                         dens-igi
zircone                         zirkono
zittire [far tacere]            silentigi
zittire [disapprovare]          mal-aprobi
zitto                           silenta
zitto [stà z.!]                ts! ĉit!
zizzania [erba]                 [venena] lolo
zizzania [fig. discordia]       mal-konkordo
zoccolo [scarpa di legno]       ligno-ŝuo
zoccolo [giapponese]            getao
zoccolo [di animale]            hufo
zoccolo [base in architettura]  plinto
zoccolo [di colonna, lampadina] soklo
zodiaco                         zodiako
zolfo                           sulfuro
zolla                           ter-bulo, ter-peco, ter-ero
zona                            zono
zoologia                        besto-scienco, zoologio
zoppicare                       lami
zoppo, difettoso                lama
zotico                          mal-ĝentila, kruda
zuavo                           zuavo
zucca                           kukurbo
zuccata                         kap-frapo
zucchero                        sukero
zucchetto                       verto-ĉapo
zuffa                           kverelo, kverel-batalo
zulu                            zuluo
zuppa                           supo
zuppo [pieno d'acqua]           mal-seka
zuzzurellone                    simpl-ulo, petol-ulo

Ho recuperato questa versione in mio possesso ( non escludo però che ora ce ne siano di migliori ) utile almeno per avere qualche radice dell'esperanto e dunque farsi una idea di questa lingua che io userei non come lingua parlata, visto che è ancora poco conosciuta, ma come lingua ausiliaria per aiutare il traduttore automatico ( tipo quello di Google ) ad effettuare una traduzione migliore del testo originale, visualizzato e scritto in una lingua qualsiasi...

Dovendo effettuare due traduzioni in parallelo, dalla lingua base qualsiasi e dalla lingua ausiliaria ossia l'esperanto, il traduttore potrebbe avere la possibilà di valutare la concordanza delle due traduzioni nella stessa lingua richiesta per cui potrebbe produrre una traduzione più coerente eliminando le ambiguità insite nella traduzione da una singola lingua...

(J{M}B: naskiĝis en Milano, Italujo, en milnaŭcentkvardekses, la dudekkvaran de majo)

Giampaolo Bottoni
gpbottoni@gmail.com
http://www.alumni.polimi.it/it/Wall
( ing. nucleare 1972 )